Алиса — Армия жизни 가사 및 번역
이 페이지에는 Алиса의 노래 "Армия жизни"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Подворотни растили их,
Чердаки заменили им дом,
Каждый из них ненавидел крыс,
Каждый из них был котом.
В новых районах большого города
Война… Это закон.
Каждый из них знал своя место,
Когда вставал район на район.
Им пели сладкие песни,
Каждым словом умножая ложь,
Но когда слова пахнут блевотиной,
В дело вступает нож.
Уличный цирк в рабочем квартале —
Это ли не поле чудес?
Каждый из них был далеко не ангел,
В каждом из них жил бес.
Армия жизни — дети могил.
Армия жизни — сыновья помоек и обоссанных стен.
Армия жизни — солдаты дна.
Армия жизни помнит о том, что на Земле никогда
Не прекращалась война.
Война.
Фонари под глазами чeрных окраин
Заштриховали их день,
Каждая помойка им была баррикадой,
Каждая витрина — мишень.
В кодексе чести любой подворотни
Нет места слову «любовь».
Если каждый станет о любви слагать песни,
Кто за любовь прольeт кровь?
Им так не хватало солнца,
Но ночь была с ними на «ты».
Вы их называли «шпаной»,
Они вас называли «менты».
Сытый голодному не товарищ —
Это аксиома, верь не верь.
Каждый из них был постоянно голоден,
В каждом из них пел зверь.
가사 번역
게이트웨이가 키운 거야,
다락방은 그들에게 가정을 대체,
그들 각각은 쥐를 싫어했습니다,
그들 각각은 고양이였다.
큰 도시의 새로운 지역
전쟁...이게 법이야
그들 각각은 그들의 장소를 알고 있었다,
이 지역에 지구가 있었을 때.
달콤한 노래는 그들에게 노래했다,
모든 단어를 곱하면 거짓말,
하지만 구토 냄새가 나면요,
칼이 튀어나와
워킹 클래스 분기의 거리 서커스 —
이 경이의 분야 아닌가요?
그들 각각은 천사와 멀리 떨어져 있었다,
그들 각각의 악마는
생명의 군대는 무덤의 아이들이다
생명의 군대는 쓰레기통 및 오줌 스테인드 벽의 아들이다.
생명의 군대-바닥의 군인.
생명의 군대는 결코 지구상에서
전쟁은 멈추지 않았다.
전쟁이요
검은 교외의 눈 아래 빛
그들의 날 음영 처리,
모든 덤프 그들을 위해 바리케이드했다,
모든 창은 목표입니다.
어떤 관문이라도 명예롭게
'사랑'이라는 단어는 없어
모두가 사랑에 대한 노래를 작곡하기 시작하면,
사랑을 위해 피를 흘릴 사람?
그들은 태양을 너무 많이 놓쳤다,
하지만 그날 밤엔 그들과 함께"너"에 있었어.
당신은 그들을"펑크"라고 불렀습니다»,
그들은 당신을"경찰"이라고 불렀다.
한 남자가 배고픈 사람에게 친구가 아니다 —
그것은 공리,믿거 나 말거나.
그들 각각은 끊임없이 배고팠다,
동물 한 마리가 각각 노래했다.