Alison Krauss — Dust Bowl Children 가사 및 번역
이 페이지에는 Alison Krauss의 노래 "Dust Bowl Children"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
My father’s name was Hannibal, Mama was Hanna-Mariah.
Everything we owned got all burned up in the great depression fire
Strip mines and one crop farming drained the green earth dry.
We lost it all till only love was left, and that was the one thing money can’t
buy.
We’re all Dust Bowl Children
Singin' the dust bowl song
Well, the crops won’t grow,
And the dust just blows
When the green fields are gone.
When the green grass growing fields are gone.
When the green fields are gone.
When the green grass growing fields are gone.
Well, they said in California, there’s work of every kind.
The only work that I got out there was waiting on a welfare line.
Once I had a dollar, once I had a dream.
Now all the work is being done by a big ole machine.
We’re all Dust Bowl Children
Singin' the dust bowl song
And the crops won’t grow,
And the dust just blows
When the green fields are gone.
When the green grass growing fields are gone.
When the green fields are gone.
When the green grass growing fields are gone.
가사 번역
내 아버지의 이름은 한니발,엄마는 한나마라이어였다.
우리가 소유한 모든 것은 대공황에 불타버렸다
지구 광산과 한 작물 농업 건조 녹색 지구를 배수.
사랑만 남기 전까진 다 잃었어
구매.
우리는 모두 먼지 그릇 아이들입니다
더스트 보울 노래
작물은 안 자랄 거야,
그리고 먼지는 불면
녹색 필드가 사라 졌을 때.
때 녹색 잔디 성장 필드가 사라 졌어요.
녹색 필드가 사라 졌을 때.
때 녹색 잔디 성장 필드가 사라 졌어요.
캘리포니아에는 모든 종류의 일이 있다고 했어요
내가 거기서 나온 유일한 일은 복지 선에서 기다리고 있었다
한 번 나는 달러를 가지고,한 번 나는 꿈이 있었다.
이제 모든 작업이 큰 늙은 기계에 의해 수행됩니다.
우리는 모두 먼지 그릇 아이들입니다
더스트 보울 노래
작물은 안 자랄 거야,
그리고 먼지는 불면
녹색 필드가 사라 졌을 때.
때 녹색 잔디 성장 필드가 사라 졌어요.
녹색 필드가 사라 졌을 때.
때 녹색 잔디 성장 필드가 사라 졌어요.