Alison Krauss — End of a Summer Storm 가사 및 번역
이 페이지에는 Alison Krauss의 노래 "End of a Summer Storm"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
It’s easy to be happy on a sunny day, but I often like it better when the day
is grey
Maybe it rains, and maybe you’ll stay here inside, here with me
You and I share a love of the weather, come and sit beside me and we’ll watch
together
Bright and brave, safe and warm, as we wait for a summer storm
Don’t be afraid; don’t be afraid. There’s a rising wind and a falling rain
Beautiful patterns on the window pane. Fast and free, then it’s quiet again
At the end of a summer storm
You and I share a love of weather, now you are beside me and we watch together
Bright and brave, safe, warm, at the end of a summer storm
There’s a rising wind and a falling rain, beautiful patterns on the window pane
Fast and free, then it’s quiet again
At the end of a summer storm
At the end of a summer storm
가사 번역
그것은 화창한 날에 행복 할 쉽게,하지만 난 종종 때 하루 더 좋아
회색 입니다
비가 오면 내 안에서 나랑 같이 있을 수도 있어
당신과 나는 날씨의 사랑을 공유,와서 내 옆에 앉아 우리는 볼 수 있습니다
함께
밝고 용감한,안전하고 따뜻한,우리는 여름 폭풍을 기다립니다
두려워하지 마십시오 두려워하지 마십시오. 바람이 불고 비가 내립니다
창 창에 아름 다운 패턴. 빠르고 무료,그것은 다시 조용
여름 폭풍의 끝에
당신과 나는 날씨의 사랑을 공유,지금 당신은 내 옆에 있고 우리는 함께 시계
밝고 용감한,안전,따뜻한,여름 폭풍의 끝에서
바람 상승 하 고 떨어지는 비,창 창에 아름 다운 패턴이 있다
빠르고 무료,그것은 다시 조용
여름 폭풍의 끝에
여름 폭풍의 끝에