Alison Krauss — I Am A Man Of Constant Sorrow 가사 및 번역

이 페이지에는 Alison Krauss의 노래 "I Am A Man Of Constant Sorrow"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

I am a man of constant sorrow
I’ve seen trouble all my days
I bid farewell to old Kentucky
The place where I was born and raised.
For six long years I’ve been in trouble
No pleasure here on earth I find
For in this world I’m bound to ramble
I have no friends to help me now.
It’s fare thee well my own true lover
I never expect to see you again
For I’m bound to ride that Northern railroad
Perhaps I’ll die upon this train.
You can bury me in some deep valley
For many years where I may lay
Then you may learn to love another
While I am sleeping in my grave.
It’s fare you well to a native country
The places I have loved so well
For I have seen all kinds of trouble
In this cruel world no tongue can tell.
Maybe your friends think I’m a stranger
My face your’ll never see no more
But there is one promise that is given
I’ll meet you on God’s golden shore…

가사 번역

나는 일정한 슬픔의 사람이다
나는 내 모든 일 문제를 보았다
나는 올드 켄터키에 작별 인사를
내가 태어나 자란 곳
6 년 동안 난 곤경에 처해 있었어
여기 지구에서 내가 찾은 즐거움이 없습니다
이 세상에서 나는 램블 할 수밖에 없다
지금은 도와줄 친구가 없어요
그것은 너를 잘 나의 자신의 진실한 애인 운임 이다
다신 널 볼 줄 몰랐어
난 북부 철도를 탈 수 있어
이 기차에서 죽을지도 몰라요
깊은 계곡에 나를 묻어줘
내가 누워있을 수 있습니다 몇 년 동안
그럼 당신은 다른 사랑을 배울 수 있습니다
내가 무덤에서 자는 동안
그것은 네이티브 국가에 당신을 잘 요금입니다
내가 너무 잘 사랑했던 곳
에 대한 나는 문제의 모든 종류를 보았다
이 잔인한 세상에서 혀는 말할 수 없습니다.
어쩌면 네 친구들은 내가 낯선 사람이라고 생각할지도 몰라
내 얼굴 다신 못 볼 거야
그러나 주어진 한 약속이 있습니다
'신의 황금빛 해안'에서 만나요…