All About Eve — The Pearl Fisherman 가사 및 번역

이 페이지에는 All About Eve의 노래 "The Pearl Fisherman"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

The milkmoons dwell in their quiet shell
Where they fell from the Heaven
Two pearl fishermen
Hold their breath again
Fight to the death again, for the same price
Oh my brother, one of us loses
One must drown and the other she chooses
The jade of the blue offers diamonds to you,
But you find it’s not true when the sun sets.
You dive far below,
Where the sun doesn’t go,
Where your brother won’t know,
And you hear her saying:
«Oh my lover, now that you’ve found me,
Now your brother is bound to be drowned,
I don’t know why you feud over me,
All those pearls lay asleep on the sea bed»
The pearl in his hand,
She’s just a grain of sand,
She’s dressed up as snow in the moonlight,
She’s porcelain on the sallow skin,
He’s been taken in by illusion
Oh my brother, we’re both of us losers
I don’t know why she ever did choose us To call one her lover,
And bury the other,
So I’ll hold my breath 'till
The story is over
«The Pearl Fisherman» as written by Cousin Bricheno
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Lyrics powerd by LyricFind

가사 번역

우유 원숭이는 조용한 껍질에 거주
그들이 하늘에서 떨어진 곳
두 진주 어부
그들의 숨을 다시 잡으십시오
같은 가격에,다시 죽음에 싸움
오 나의 형제,우리 중 하나는 잃는다
하나는 익사해야하며 다른 하나는 그녀가 선택합니다
푸른 옥은 당신에게 다이아몬드를 제공합니다,
하지만 당신은 태양이 설정 될 때 사실이 아니다 찾을 수 있습니다.
당신은 멀리 아래 다이빙,
해가 뜨지 않는 곳,
네 동생이 모르는 곳,
그리고 당신은 그녀의 말을 듣고:
"오,내 연인,지금 당신은 나를 발견했습니다,
이제 네 동생은 익사할 거야,
왜 나한테 불화를 치는지 모르겠어,
그 모든 진주는 바다 침대에 누워»
그의 손에 진주,
그냥 모래알일 뿐이야,
달빛의 눈빛으로 차려입고 있어요,
그녀는 살로 피부에 도자기입니다,
그는 환상에 의해 촬영되었습니다
우리 둘 다 루저야
왜 애인이라고 부르도록 우리를 선택했는지 모르겠다,
그리고 다른 사람을 묻어,
그래서 숨을 참을때까지
이 이야기는 끝났습니다
사촌 브리체노가 쓴"진주 어부"
가사©유니버설 뮤직 퍼블리싱 그룹
가사 Powerd by LyricFind