Alma Cogan — A Man Without A Girl 가사 및 번역
이 페이지에는 Alma Cogan의 노래 "A Man Without A Girl"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
A man without a woman is like a ship without a sail,
Is like a boat without a rudder, a kite without a tail.
A man without a woman is like a wreck upon the sand,
And if there’s one thing worse, in this universe,
It’s a woman, I said, a woman, it’s a woman without a man!
Now you can roll a silver dollar 'cross the bar-room floor,
And it’ll roll, 'cause it’s round.
A woman never knows what a good man she’s got,
Until she puts him down!
So listen, my honey, listen to me,
I want you to understand,
Just like a silver dollar goes from hand to hand,
A woman goes from man to man.
(Without a doubt).
A woman goes from man to man.
가사 번역
여자 없는 남자는 항해 없는 배 같아,
조타도 없는 보트 꼬리가 없는 연과 같아
한 여자가 없는 남자는 모래 위에 난파선처럼,
더 나쁜 게 하나 있다면,
여자라고 했잖아요 남자 없는 여자라고요!
지금 당신은 실버 달러'크로스 바 룸 바닥을 롤백 할 수 있습니다,
돌고 돌 테니까
한 여자는 그녀가 가진 좋은 사람이 무엇인지 결코 알지 못한다,
그녀가 그를 내려 놓을 때까지!
내 말 좀 들어봐,
이해해줬으면 해,
그냥 실버 달러 손에서 손으로가는 것처럼,
여자는 남자 대 남자로 간다.
(의심 할 여지없이).
여자는 남자 대 남자로 간다.