Amado Batista — Ah! Se eu pudesse 가사 및 번역
이 페이지에는 Amado Batista의 노래 "Ah! Se eu pudesse"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Não durmo mais de tanto pensar nela
Já não consigo mais viver feliz
Estou doente perdendo a coragem
A minha vida está por um triz
Posso morrer de um momento pro outro
E a saudade acabando comigo
Vou caminhando entre a vida e morte
E ela não sabe que corro perigo
Ah! se eu pudesse fazer
Voltar os tempos de outrora
Pra cantar e divertir
E não sofrer como agora
Ah! se eu pudesse fazer
Voltar os tempos de outrora
Pra cantar e divertir
E não sofrer como agora
Felicidade é coisa passageira
Que todos sentem por alguns momentos
Fica com a gente depois vai embora
Deixando só marcas de sofrimento
E as lembranças das horas felizes
Me acompanham por onde estiver
Ficou gravada no meu pensamento
A imagem daquela mulher
Ah! se eu pudesse fazer
Voltar os tempos de outrora
Pra cantar e divertir
E não sofrer como agora
Ah! se eu pudesse fazer
Voltar os tempos de outrora
Pra cantar e divertir
E não sofrer como agora
Ah! se eu pudesse fazer
Voltar os tempos de outrora
Pra cantar e divertir
E não sofrer como agora
Ah! se eu pudesse fazer
Voltar os tempos de outrora
가사 번역
나는 그녀에 대해 생각하는 것보다 더 잠을 자지 않는다
더 이상 행복할 수 없어
내 신경을 잃을 지긋지긋해
내 인생은 삼합회야
나는 한 순간부터 다른 순간까지 죽을 수 있습니다
그 갈망은 나와 함께
나는 삶과 죽음 사이에 걷고 있어요
그리고 그녀는 내가 위험에 처한 걸 몰라
아! 내가 할 수 있다면
옛날의 시대로
노래하고 재미를 위해
그리고 지금처럼 고통을하지
아! 내가 할 수 있다면
옛날의 시대로
노래하고 재미를 위해
그리고 지금처럼 고통을하지
행복은 지나가는 것
모두가 몇 순간을 위해 느낀다
그럼 저리 가
고통의 표시만 남기기
그리고 행복한 시간의 기억
당신이 어디에 있든 나를 따라
그것은 내 생각에 새겨졌다
그 여자의 이미지
아! 내가 할 수 있다면
옛날의 시대로
노래하고 재미를 위해
그리고 지금처럼 고통을하지
아! 내가 할 수 있다면
옛날의 시대로
노래하고 재미를 위해
그리고 지금처럼 고통을하지
아! 내가 할 수 있다면
옛날의 시대로
노래하고 재미를 위해
그리고 지금처럼 고통을하지
아! 내가 할 수 있다면
옛날의 시대로