Amadou & Mariam — Africa 가사 및 번역

이 페이지에는 Amadou & Mariam의 노래 "Africa"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Amadou, Knaan
The original West Coast, East Coast collaboration
Rockin'
Oh, Mes amis on ne choisit pas son destin
Les jours se ressemblent mais ne sont pas les mêmes
Les doigts de la main ne sont pas tous Ã(c)gaux
Dans ce monde, on est complÃ(c)mentaire
En Afrique, il y a la canicule
Il y a le soleil, il y a la chaleur humaine
Il y a le soleil, il y a la joie de vivre
Il y a le soleil, on est tous ensemble
Africa, Africa, Africa
Solidarité Africa, Africa, Africa
C’est la joie de vivre
Il y a des pays où c’est la neige
Il y a des pays où, c’est la canicule
Il y a des pays où, c’est les tempêtes
Il y a des pays où, c’est des îles
Dans ce monde, on est complÃ(c)mentaire
Africa, Africa, Africa
Solidarité Africa, Africa, Africa
C’est la joie de vivre
En Afrique, il n’y a pas que la guerre
En Afrique, il n’y a pas que la famine
En Afrique, il y a la solidarité Il y a les parents, il y a aussi les frères
Il y a les soeurs, il y a aussi les cousins
Il y a les amis, il y a aussi la famille
La communauté, on est tous ensemble
En Afrique, il y a la joie de vivre
Africa, Africa, Africa
Solidarité Africa, Africa, Africa
C’est la joie de vivre

가사 번역

아마두,나안
원래 서부 해안,동부 해안 협력
락킨
오,내 친구,우리는 우리의 운명을 선택하지 않습니다.
이 날은 비슷하지만 동일 하지 않습니다
모든 손 손가락 웨일스 어 있습니다
이 세상에서,우리는 완료
아프리카에서는,열이 있습니다
태양도 있고,인간 열도 있고
태양도 있고 조에 드 비브르도 있어
태양도 있고,우리 모두 함께 있어.
아프리카,아프리카,아프리카
연대 아프리카,아프리카,아프리카
이 삶의 기쁨입니다
그것이 눈 인 국가가 있습니다
이 폭염 국가가있다
폭풍이 부는 나라들이 있습니다
이 섬 국가가있다
이 세상에서,우리는 완료
아프리카,아프리카,아프리카
연대 아프리카,아프리카,아프리카
이 삶의 기쁨입니다
아프리카에선 전쟁뿐만이 아니다
아프리카에는 기근 뿐만 아니라
아프리카에는 연대가 있다 부모가 있고,형제들도 있다
자매들도 있고 사촌도 있어요
친구들도 있고 가족도 있어
커뮤니티,우리는 모두 함께 있습니다
아프리카에는 조에 드 비브르가 있다
아프리카,아프리카,아프리카
연대 아프리카,아프리카,아프리카
이 삶의 기쁨입니다