Amália Rodrigues — Aves Agoirentas 가사 및 번역

이 페이지에는 Amália Rodrigues의 노래 "Aves Agoirentas"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Eram aves agoirentas
Quase arrasaram em chão!
Nunca dizendo que sim
Dizendo sempre que não!
Mas não tenho o mal em mim
Que importa a voz da razão?
E vou sempre ter contigo
Por mais que digam que não!
Os presságios do destino
Ao pé de ti, nada são!
Rendição sem condições
Eis a minha rendição!
Mais febris e mais violentas
São as horas da paixão!
Quanto maiores as tormentas
Que andarem no coração!
Nos teus olhos, há clarões
Da luz que os desejos dão
E das aves agoirentas
Ficam penas pelo chão!

가사 번역

그들은 죽어가는 새들이었다
그들은 거의 땅에 파괴!
결코 네 말
항상 싫다고!
하지만 내겐 악이 없어
이성의 목소리는 무엇을 중요합니까?
그리고 나는 항상 당신에게 올 것이다
아무리 싫다고 해도!
운명의 징조
당신 옆에,그들은 아무것도 아니에요!
무조건적인 항복
여기 내 항복이다!
더 열과 더 폭력
그것은 열정의 시간!
큰 폭풍
심장을 들여보내!
당신의 눈에 깜박 이 있습니다
원하는 빛으로부터
그리고 죽어가는 새들
그들은 바닥에 깃털을 얻을!