Amandine Bourgeois — Envie d'un manque de problèmes 가사 및 번역

이 페이지에는 Amandine Bourgeois의 노래 "Envie d'un manque de problèmes"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

C’est le bordel y a toute ma vie qui s’fait la malle
Je n’sais pas toi mais j’ai un peu froid
J’partirais bien ailleurs loin du ciel hivernal
Sous un ciel outre-mer, faire un tour du monde à l’envers
Ranger la nostalgie, me jouer plus belle la nuit
D’un coup ou d’une étincelle
Envie d’un manque de problèmes
D’un endroit où j’puisse dire je t’aime
Envie d’un manque de problèmes
D’un endroit où j’puisse dire je t’aime
Où j’puisse dire je t’aime
Faut qu’tout s’arrange tu sais j’te fais confiance mon ange
Il va falloir s’adapter à l'été les tropiques ça me plait
Et demain il f’ra jour, j’pense qu’on en a fait l’tour
J’veux plus faire semblant d’exister
J’ai besoin d’changer d’air, j’veux m’sentir plus légère
J’en ai marre d’aller travailler
Je tourne en rond, j’atteins le fond
J’peux plus j’me sens étouffée
C’est trop carré, il faut bouger
Ou j’vais exploser
Viens on s’en va, oublie tout ça
Emmène-moi loin dans tes bras
Viens on s’en va, laissons tout là
A ton boulot ils se passeront de toi
Pas moi

가사 번역

내 인생은 엉망이야
당신에 대해 잘 모르지만 좀 추워요
나는 겨울 하늘에서 멀리 떠날 것입니다
해외 하늘 아래 거꾸로 세계의 라운드를
깔끔한 향수,밤에 나를 더 아름다운 재생
쾅 또는 불꽃
문제의 부족에 대한 갈망
내가 널 사랑한다고 말할 수 있는 곳에서
문제의 부족에 대한 갈망
내가 널 사랑한다고 말할 수 있는 곳에서
어디 내가 당신을 사랑 말할 수 있습니까
난 널 믿어 내 천사
그것은 여름에 내가 그것을 좋아하는 열대 지방에 적응해야합니다
그리고 내일,나는 우리가 주변에 그것을 한 것 같아요
더 이상 존재하지 않는 척 하고 싶지 않아
나는 공기를 변경해야,나는 가벼운 느낌 싶어
일하기 지겨워요
난 돌아서 바닥에 닿아
더 이상 질식감을 느낄 수 없어요
너무 정사각형의,당신은 이동해야
아니면 폭발할 거야
다 잊어버려
네 품에 날 데려가
어서,다 놔두고 가자
당신의 일에서 그들은 당신없이 할 것입니다
아니 나