Amaury Gutiérrez — Nada es para siempre 가사 및 번역

이 페이지에는 Amaury Gutiérrez의 노래 "Nada es para siempre"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Nada es para siempre, amor,
hoy nos toca compartir la misma luna.
Y mañana quién sabrá -
si hay una separación o habrá fortuna.
Nadie sabe, amor,
nadie sabe que podrá pasar mañana.
Quiero amarte hoy,
quiero abrir todas las puertas de mi alma.

Te quiero hoy,
quiero abrirle al corazón una ventana.
Esto es amor,
y es tan grande que no caben mis palabras.
Quiero amarte hoy,
quiero amarte hoy,
por si no hay mañana.
Quiero amarte hoy,
yo quiero amarte hoy,
por si no hay mañana.

Y somos como arena y mar,
somos más que una ilusión porque no hay dudas.
Y esta historia de los dos,
es tan linda como nunca hubo ninguna.
Nadie sabe amor,
nadie sabe que podrá pasar mañana.
Quiero amarte hoy,
quiero abrir todas las puertas de mi alma.

Te quiero hoy,
quiero abrirle al corazón una ventana.
Esto es amor,
y es tan grande que no caben mis palabras.
Quiero amarte hoy,
quiero amarte hoy,
por si no hay mañana.
Quiero amarte hoy,
yo quiero amarte hoy,
por si no hay mañana.

가사 번역

아무것도 영원하지 않다,사랑,오늘 우리는 같은 달을 공유 할 수 있습니다.
그리고 내일 누가 알-분리가 있거나 재산이있을 것이다 여부.
아무도 모른다,사랑,아무도 내일 무슨 일이 일어날 지 모른다.
나는 오늘 당신을 사랑하고 싶어,내 영혼의 모든 문을 열고 싶어.

오늘 당신을 사랑합니다,나는 당신의 마음에 창을 열고 싶어요.
이 사랑,그리고 내 말은 맞지 않는 것이 너무 좋아요.
오늘 당신을 사랑하고 싶어요 내일도 없을 경우를 대비해서 오늘 당신을 사랑하고 싶어요
오늘 당신을 사랑하고 싶어요 내일도 없을 경우를 대비해서 오늘 당신을 사랑하고 싶어요

그리고 우리는 모래와 바다 같이 입니다,의심할 여지 없기 때문에 우리는 환상 보다는 더 많은 것입니다.
그리고 우리 둘의 이 이야기는,그 어느 때보다도 귀여워.
아무도 사랑을 모르는,아무도 내일 무슨 일이 일어날 지 모른다.
나는 오늘 당신을 사랑하고 싶어,내 영혼의 모든 문을 열고 싶어.

오늘 당신을 사랑합니다,나는 당신의 마음에 창을 열고 싶어요.
이 사랑,그리고 내 말은 맞지 않는 것이 너무 좋아요.
오늘 당신을 사랑하고 싶어요 내일도 없을 경우를 대비해서 오늘 당신을 사랑하고 싶어요
오늘 당신을 사랑하고 싶어요 내일도 없을 경우를 대비해서 오늘 당신을 사랑하고 싶어요