Amber Pacific — Dear ____, This Has Always Been About Standing Up For What You Believe In... 가사 및 번역

이 페이지에는 Amber Pacific의 노래 "Dear ____, This Has Always Been About Standing Up For What You Believe In..."의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

To everything in life that has an end
I hope you’ve made the best of your time with
The ones who matter most, the ones who cared
You’re in a world that’s hard to just fit in You’re searching for your place amongst your friends
Though it seems that everyone will hide behind their skin
It’s all for you, all I’ve done I’d do again
From deep inside, all my life, I’m living in From right to wrong, back to right to wrong again
It’s just a stage, a played out script to this
From being true, to being used is how we live
But you don’t have to be like them (you don’t have to be like them)
You don’t have to be like them
So now’s the time to take a look around
I hope you see the world turned inside out
It’s not a perfect life that we all live in, but we are living
you always seem to put yourself ahead
you never looked at yourself as we did
now it seems that everyone has turned on you again
It’s all for you, all I’ve done I’d do again
From deep inside, all my life, I’m living in From right to wrong, back to right to wrong again
It’s just a stage, a played out script to this
From being true, to being used is how we live
But you don’t have to be like them (you don’t have to be like them)
I don’t want to be them (Living on the weekends)
They’re just another problem (Failing just to fit in)
They’re running out of reasons
To say you’re wrong
It’s all for you, all I’ve done I’d do again
From deep inside, all my life, I’m living in From right to wrong, back to right to wrong again
It’s just a stage, a played out script to this
From being true, to being used is how we live
But you don’t have to be like them
It’s all for you, all I’ve done I’d do again
From deep inside, all my life, I’m living in From right to wrong, back to right to wrong again
It’s just a stage, a played out script to this
From being true, to being used is how we live
But you don’t have to be like them (you don’t have to be like them)
I know you’ll never be like them
I tried to make you see, that you were all I need
I’d change my ways for you our lives spoke only truth
In time you’d make me see that you were there for me
I’d give my best for you. I’d give my life for you.

가사 번역

인생의 모든 것을
함께 최고의 시간을 보내셨길 바라요
가장 중요한 사람,신경 쓰는 사람
당신은 당신의 친구 사이에 당신의 장소를 찾고 그냥에 맞게 어려운 세계에있어
비록 모두가 그들의 피부 뒤에 숨어있는 것처럼 보일 것입니다
그것은 당신을 위해 모든이야,내가 한 모든 나는 다시 할 것
마음 깊은 곳에서,내 모든 삶,나는 오른쪽에서 잘못으로,다시 잘못으로 다시 살고 있습니다
그것은 단지 무대,이 밖으로 연주 스크립트입니다
사실에서 사용되는 것은 우리가 어떻게 살고
하지만 당신은 그들과 같이 할 필요가 없습니다(당신은 그들과 같이 할 필요가 없습니다)
당신은 그들과 같이 할 필요가 없습니다
그래서 지금 주위를 둘러 볼 시간이다
세상이 변하는 걸 보길 바라네
우리 모두가 사는 완벽한 삶은 아니지만
당신은 항상 앞서 자신을 넣어 것 같다
우리처럼 스스로를 바라보지 않았잖아
이제 모두가 당신을 다시 돌았 다처럼 보인다
그것은 당신을 위해 모든이야,내가 한 모든 나는 다시 할 것
마음 깊은 곳에서,내 모든 삶,나는 오른쪽에서 잘못으로,다시 잘못으로 다시 살고 있습니다
그것은 단지 무대,이 밖으로 연주 스크립트입니다
사실에서 사용되는 것은 우리가 어떻게 살고
하지만 당신은 그들과 같이 할 필요가 없습니다(당신은 그들과 같이 할 필요가 없습니다)
나는 그들(주말에 생활)이되고 싶지 않다)
그들은 또 다른 문제 일뿐입니다(단지 다음에 맞지 않습니다)
그들은 이유가 부족합니다
당신이 틀렸다는 말을
그것은 당신을 위해 모든이야,내가 한 모든 나는 다시 할 것
마음 깊은 곳에서,내 모든 삶,나는 오른쪽에서 잘못으로,다시 잘못으로 다시 살고 있습니다
그것은 단지 무대,이 밖으로 연주 스크립트입니다
사실에서 사용되는 것은 우리가 어떻게 살고
하지만 당신은 그들처럼 될 필요가 없습니다
그것은 당신을 위해 모든이야,내가 한 모든 나는 다시 할 것
마음 깊은 곳에서,내 모든 삶,나는 오른쪽에서 잘못으로,다시 잘못으로 다시 살고 있습니다
그것은 단지 무대,이 밖으로 연주 스크립트입니다
사실에서 사용되는 것은 우리가 어떻게 살고
하지만 당신은 그들과 같이 할 필요가 없습니다(당신은 그들과 같이 할 필요가 없습니다)
넌 그들과 달라지지 않을 거야
널 보려고 했어 네가 내가 필요로 하는 전부라고
나는 너를 위해 나의 방법을 바꿀 것이다 우리의 생활은 진실을 말했다
제 때쯤이면 절 위해 그곳에 있었다는 걸 알게 되겠죠
나는 당신을 위해 최선을 줄 것입니다. 널 위해 목숨을 걸 거야