Amber Rubarth — The Photographer 가사 및 번역
이 페이지에는 Amber Rubarth의 노래 "The Photographer"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I take the photographs and set the light,
Put everything in place so it looks nice,
Make what I want to see, turn to reality,
Pop out the colours, crop down the sides,
All the outtakes are forgotten in the artist’s mind,
Touched-up photos out of order make the storyline.
I had an empty frame you fit inside,
Zoomed the lens on your face in black and white,
But I can get so attached, forget it’s a photograph,
I forget that I’m only seeing one side.
All the outtakes are forgotten in the artist’s mind,
Touched-up photos out of order make the storyline.
I take the photographs, I take the photographs,
I take the photographs in my mind.
I take the photographs, I take the photographs,
I take the photographs in my mind.
I take the photographs and set the light,
Put everything in place so it looks nice,
Make what I want to see, turn to reality,
Pop out the colours, crop down the sides.
가사 번역
나는 사진을 찍어 빛을 설정,
이 좋은 보이는 그래서 장소에 모든 것을 넣어,
내가 보고 싶은 걸 확인하고 현실로 돌아가,
색상을 팝업,측면을 아래로 자르기,
아티스트의 마음 속에 있던 모든 유품들은 잊혀진다,
순서가 감동 업 사진은 스토리를 확인합니다.
네가 안에 들어갈 빈 틀이 있었어,
검은 색과 흰색에 당신의 얼굴에 렌즈를 확대,
그러나 나는 그렇게 붙어 얻을 수 있습니다,그것은 사진의 잊지,
나는 단지 한 쪽을 보는 것을 잊지.
아티스트의 마음 속에 있던 모든 유품들은 잊혀진다,
순서가 감동 업 사진은 스토리를 확인합니다.
사진도 찍고 사진도 찍고,
나는 내 마음에 사진을 찍을.
사진도 찍고 사진도 찍고,
나는 내 마음에 사진을 찍을.
나는 사진을 찍어 빛을 설정,
이 좋은 보이는 그래서 장소에 모든 것을 넣어,
내가 보고 싶은 걸 확인하고 현실로 돌아가,
색상을 팝,측면을 아래로 자르기.