Amel Larrieux — Moment to Reflect 가사 및 번역
이 페이지에는 Amel Larrieux의 노래 "Moment to Reflect"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
There was a man
He had a thought
He couldn’t keep it to himself
Though he ought
He spread it ‘round knowing that
Mouths would run like water
And turn it into fact
This is how wars begin
This is how bombs start droppin
If it begins with stopping I will, I will
Before I say something I regret I Need a moment to reflect I’d
Like to keep my foot out of my mouth
And not be speakin' out my neck
And not say it just to be sayin' it I got a butterfly net
In which my thoughts I collect
Puttin' the head and heart to the test to come with something better
If a thought is an opinion
To the truth it has no relation
But many mouths want attention
Intoxicated by the feelin of getting some
This is how wars begin
This is how hearts get broken
If it begins with stopping I will, I will
Before I say something I regret I Need a moment to reflect I’d
Like to keep my foot out of my mouth
And not be speakin' out my neck
And not say it just to be sayin' it I got a butterfly net
In which my thoughts I collect
Puttin' the head and heart to the test to come with something better
When the tongues start waggin
yeah yeah
It burns fire like dragon
yeah yeah
I don’t want to be havin
That on my conscience, no I remember, I remember
Said the mother, to the daughter
«If you don’t have nothin nice to say then don’t say nothing at all»
Before I say something I regret I Need a moment to reflect I’d
Like to keep my foot out of my mouth
And not be speakin' out my neck
And not say it just to be sayin' it I got a butterfly net
In which my thoughts I collect
Puttin' the head and heart to the test to come with something better
To come with something better, to come with something better
To come with something better, to come with something better
To reflect
Puttin' the head and heart to the test to come with something better
To come with better yea
가사 번역
한 남자가 있었다.
그는 생각을 했다
그는 그것을 자신에게 지킬 수 없었다
비록 그가해야한다
그는 그것을 알고 라운드 확산
입이 물처럼 달릴 것입니다
그리고 그것을 사실으로 바꾸십시오
이 전쟁이 시작하는 방법이다
이 폭탄이 드로핀을 시작하는 방법입니다
그것이 내가 멈추는 것으로 시작하면,나는 할 것이다
내가 뭔가를 말하기 전에 나는 내가했던 반영 할 시간이 필요 후회
내 입에서 내 발을 유지 같은
그리고 내 목에서 말다툼을 하지 마
나비네트 샀어
내가 수집하는 내 생각
더 나은 것을 가지고 올 수있는 테스트'머리와 심장을 넣어
는 생각이 의견 인 경우
진리에 그것은 아무 관계가 없다
그러나 많은 입이 관심을 원한다
어떤 것을 얻기의 느낌에 의해 취하는
이 전쟁이 시작하는 방법이다
이 마음이 깨진 얻을 방법이다
그것이 내가 멈추는 것으로 시작하면,나는 할 것이다
내가 뭔가를 말하기 전에 나는 내가했던 반영 할 시간이 필요 후회
내 입에서 내 발을 유지 같은
그리고 내 목에서 말다툼을 하지 마
나비네트 샀어
내가 수집하는 내 생각
더 나은 것을 가지고 올 수있는 테스트'머리와 심장을 넣어
혀가 수레를 시작할 때
그래,그래
그것은 용 같이 불을 점화합니다
그래,그래
하빈 되기 싫어요
내 양심에
어머니에게 딸에게
"좋은 말 하나도 없다면 아무 말도 하지마"»
내가 뭔가를 말하기 전에 나는 내가했던 반영 할 시간이 필요 후회
내 입에서 내 발을 유지 같은
그리고 내 목에서 말다툼을 하지 마
나비네트 샀어
내가 수집하는 내 생각
더 나은 것을 가지고 올 수있는 테스트'머리와 심장을 넣어
더 나은 것을 함께하고,더 나은 것을 함께 할 수 있습니다
더 나은 것을 함께하고,더 나은 것을 함께 할 수 있습니다
반영하기 위하여
더 나은 것을 가지고 올 수있는 테스트'머리와 심장을 넣어
더 나은 함께 올 yeah