Amélie Morin — J'étais venue pour dire bonjour 가사 및 번역
이 페이지에는 Amélie Morin의 노래 "J'étais venue pour dire bonjour"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
J'étais venue pour dire bonjour
Je vous avais cueilli des fleurs
J'avais le sens de votre humour
J'étais votre petite soeur
Il y a du sang sur mes dentelles
Vraiment fallait pas vous entretuer pour moi
Boum! C'est malin, me v'là tout'seule
Plus personn' pour jouer avec moi
J'ai mis mes fleurs sur vos linceuls
Ne me regardez pas comm'ça.
Il y a du sang sur mes dentelles
Vraiment fallait pas vous entretuer pour moi
J'avais mal vu dans vos cervelles
Vous ne valiez pas mieux qu'les autres
Qu'est-c'qu'ils ont tous, j'suis mêm'pas belle
On va encor' dir'que c'est d'ma faute.
S'il y a du sang sur mes dentelles
Vraiment fallait pas vous entretuer pour moi
J'étais venue pour dire bonjour
Je vous avais cueilli des fleurs
가사 번역
인사하러 왔었는데 꽃 사왔어 네 유머감각이 있었지 네 여동생이었어 신발끈에 피가 묻어서 그것은 똑똑하고,나 v'there 모든 'only 더 personn'나와 함께 플레이 나에 꽃의 슈라우드는 보이지 않는다.
거기에 혈액 내 스트링이 정말로하지 않았 당신을 죽이 나를 위해 보았다는 심하게에서 당신의 두뇌는 당신이 가치가 있지 않는 더 나은 다른 사람보다 그것은 무엇을 그은 그들 모두,나는 심지어는'아름다운 우리는 여전히'dir'는 그것에게 도움이 필요할지도 모른다.
내 레이스에 피가 묻어있다면 널 죽일 필요가 없었을 거야