10,000 Maniacs — How You've Grown 가사 및 번역
이 페이지에는 10,000 Maniacs의 노래 "How You've Grown"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
«My, how you’ve grown.»
I remember that phrase from my childhood days too.
«Just wait and see.»
I remember those words and how they chided me,
When patient was the hardest thing to be.
Because we can’t make up for the time that we’ve lost,
I must let these memories provide.
No little girl can stop her world to wait for me.
I should have known.
At your age, in a string of days
The year is gone.
But in that space of time,
It takes so long.
Because we can’t make up for the time
That we’ve lost,
I must let those memories provide.
No little girl can stop her world to wait for me.
Every time we say goodbye
You’re frozen in my mind
As the child that you never will be,
You never will be again.
I’ll never be more to you
Than a stranger could be.
Every time we say goodbye
You’re frozen in my mind as a child that
You never will be, will be again.
가사 번역
"내 어떻게 성장했습니다.»
나는 너무 내 어린 시절부터 그 문구를 기억한다.
"그냥 기다려 보자.»
나는 그 말을 기억하고 그들이 어떻게 비난 나,
환자가 될 수있는 가장 어려운 일 때.
우리가 잃어버린 시간을 만회 할 수 없기 때문에,
이 기억들을 전달하게 해야 해
어린 소녀는 나를 기다리기 위해 그녀의 세계를 막을 수 없습니다.
알았어야 했는데
네 나이엔 며칠이면
올해 사라 졌어요.
하지만 그 시간에,
너무 오래 걸립니다.
왜냐하면 우리는 그 시간 동안 만회 할 수 없기 때문입니다
우리가 잃어버린 것을,
나는 그 기억을 제공 할 수 있어야합니다.
어린 소녀는 나를 기다리기 위해 그녀의 세계를 막을 수 없습니다.
우리가 작별 인사를 할 때마다
넌 내 마음속에 얼어붙었어
넌 절대 없을 아이로써,
다시는 없을 거야
나는 결코 당신에게 더 이상 없을 것입니다
낯선 사람이 될 수있는 것보다.
우리가 작별 인사를 할 때마다
어릴적 얼어붙어서
너는 결코 다시 없을 것이다.