10,000 Maniacs — Just As The Tide Was A Flowing 가사 및 번역
이 페이지에는 10,000 Maniacs의 노래 "Just As The Tide Was A Flowing"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
on one morning
in the month of May
when all the birds
were singing
I saw a lovely maiden stray
across the fields at break of day
she softly sung her roundelay
the tide flows in the tide flows out
twice every day returning
her cheeks were red
her eyes were brown
her hair in ringlets hanging down
upon her face to hide the frown
just as the tide was a flowing
the tide flows in the tide flows out
twice everyday returning
a sailor’s wife at home must bide
she halted heavily she sighed
«he parted from poor me, a bride
I’m widowed by the sea» she cried
just as the tide was a flowing
the tide flows in the tide flows out
twice every day returning
가사 번역
어느 날 아침
5 월 한 달
때 모든 새
노래하고 있었다
사랑스러운 처녀의 표류체를 봤어요
쉬는 날 들판을 가로질러
그녀는 부드럽게 그녀의 라운드 레이 성
조수가 흘러 밖으로 흐른다
매일 두 번 돌아 가기
그녀의 뺨 빨간색이었다
그녀의 눈은 갈색이었다
그녀의 머리를 아래로 매달려 링글래스
그녀의 얼굴에 눈살을 숨길 수 있습니다
조수가 흐르는 것처럼
조수가 흘러 밖으로 흐른다
매일 두 번 돌아 오기
선원의 아내 집에서 해야 합
그녀는 한숨을 심하게 멈췄다
"그는 가난한 나,신부로부터 헤어
나는 바다에 의해 사별 해요"그녀는 울었다
조수가 흐르는 것처럼
조수가 흘러 밖으로 흐른다
매일 두 번 돌아 가기