113 — Avec juste un mic 가사 및 번역

이 페이지에는 113의 노래 "Avec juste un mic"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

on a traversé les villes les provinces les pays
Ouai gros
Quand j’dis 113 tu dis ouai gros
Tu parles de cam et groupe 94 vitry
tu nous suis ou quoi
c’est la famille quoi
Moi sevim de vitry ou d’ailleurs
là où on t’accueille à bras ouverts en disant c’est vous les meilleurs
Et j’porte ma zic le temps d’un week end
echapé d’ma banlieue pour voir ses momes braquer sauter chanter
j’ai vue des rues aussi hardcores que la mienne
coup d'éléctrochoc décharges émotionelles
une gamine ma offert une bague
j’ai vu un type sortir sa cagoule sur le dop’s l s’la jou pac man
113 c’est coupé décalé oriental ou brutal
mais à l’envers les wagons du TGV inoubliable
que les voyages qui font en car on s’donne tous rencard
j’suis souvent en r’tard et j’espère d’tous ces gens qu’ils nous oublient pas
Du sud au bloc note mon stylo ma cafetière mon pilon 113
Mon groupe ma fièrté pour aller encore plus haut
est-ce que tu nous suis ou quoi?
tant d’choses à dire devant une salle noire de monde
ambiance chaude juste un mic éléctrique
jusqu’au bout des doigts est-c'que tu nous suis ou quoi
ces ptites choses une poignée d’main un regard qui veul dire tellement d’choses
le fait de crier lever les mains de gauche à droite
on rassemble tellement de jeunes avec juste un mic
avec juste un mic

가사 번역

우리는 도시를 통해서 갔다
그래 큰
내가 113 을 말할 때 당신은 그래 큰 말
당신은 캠과 그룹 94 비트리에 대해 얘기하고
당신은 우리를 따라 또는 무엇
그것은 가족 무엇
나 세빔 비트리에서 또는 다른 곳에서
우리가 열리는 팔에 당신을 환영하는 곳에 당신이 제일 이다는 것을 말하는
그리고 나는 주말을 위해 나의 zic 를 착용한다
탈출 서 나 교외 하기 보 그 엄마 롭 점프 노래
나는 하드 코어로 거리를 나의 것으로 보았다
충격 충격 감정적인 출력
어린 소녀는 나에게 반지를 제공
한 남자가 도프의 라주 팩맨에 그의 후드를 꺼내는걸 봤어
113 그것은 잘라 이동 동양 잔인
그러나 거꾸로 잊을 수없는 TGV 의 자동차
여행가는 건 우리 모두 서로에게 데이트를 하기 때문이야
나는 종종 늦게 그리고 나는 그들이 우리를 잊지 않는 모든 사람들 바랍니다
남쪽에서 메모장에 내 펜 내 커피 메이커 내 드럼 스틱 113
내 그룹 내 자랑 더 높은 이동합니다
우릴 따라오는거야 말거야?
세상 어두운방 앞에서 할 말이 많아
핫 바이브 그냥 전기 마이크
당신의 손끝까지 당신은 우리 또는 무엇을 다음과 같습니다
이 파티에선 악수만 해도 말이 너무 많아
비명 왼쪽에서 오른쪽으로 손을 들어
우리는 단지 하나의 마이크와 함께 너무 많은 젊은 사람들을 수집
그냥 마이크