88 Fingers Louie — Summer Photos 가사 및 번역
이 페이지에는 88 Fingers Louie의 노래 "Summer Photos"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I’ve been down this lonely road before
i’m here to say it don’t get better
that summer photo leaves me hurting more and my opinion doesn’t matter
don’t want to think about the fun we had i won’t pretend to care
don’t want to hear about what was said, your heart was never there
you said rejection used to turn you on that was your one burning confession
never the one to care and now you’re feeling lonely
i really hope you’ve learned your lesson
don’t want to think about the fun we had i won’t pretend to care
don’t want to think about what was said you’re heart was never there
every time we played the game i thought that i would go insane
my feelings never counted
you played me like a violin, with that silly little grin
my feelings still amounted to nothing, didn’t give a damn
next time you think about what we had just remember all the moments
we shared together while you shared them with those summer photos
you had stolen
don’t want to think about what we had i won’t pretend to care
don’t want to think about what was said your heart was never there
don’t want to think about what we had your heart was never there
don’t want to think about what was said i won’t pretend to care
가사 번역
난 이 외로운 길을 가본 적이 있어
더 나아지지 않는다고 말하러 왔어요
그 여름 사진은 내가 더 상처를 남기고 내 의견은 중요하지 않습니다
우리가 가진 재미에 대해 생각하고 싶지 않아 내가 신경 쓰지 않는 척 할 것이다
네 심장은 거기 없었어
거절하면 다 자백한댔잖아
신경 쓸 사람은 없고 외로워
난 정말 당신이 당신의 교훈을 배운 희망
우리가 가진 재미에 대해 생각하고 싶지 않아 내가 신경 쓰지 않는 척 할 것이다
네가 심장이 거기 없었다는 말을 생각하고 싶지 않아
우리가 게임을 할 때마다 나는 미친 갈 것이라고 생각
내 감정은 계산되지 않았다
날 바이올린처럼 연기했지 그 멍청한 미소로
내 감정은 여전히 아무것도 다했다,젠장 을주지 않았다
다음번엔 우리가 했던 모든 순간을 떠올렸을 때
당신이 그 여름 사진과 공유하면서 우리는 함께 공유
당신은 도난 있었다
우리가 뭘 했든 신경 안쓴 척 하고 싶지 않아
네 심장은 거기 없었어
우리가 가진 것에 대해 생각하고 싶지 않아 당신의 마음은 결코 거기에 없었다
내가 신경 안쓴다고 한 말 생각해보고 싶지 않아