8th Day — Beggar Woman 가사 및 번역
이 페이지에는 8th Day의 노래 "Beggar Woman"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Today,
she was sitting on the street,
sorrow in her eyes,
tin can at her feet,
holes in her stockings,
holes in her shoes,
she’s an old beggar woman,
no stranger to bad news.
So I reached in my pocket to give a bill or two,
in my heart I was trying to see what I could do.
She thanked me for the money,
I turned to walk away,
but I waited for a moment,
and she began to say.
«God loves the widow,
the orphan,
and the blind,
and the needy who haven’t got a dime.
God loves the sickly,
in his eyes we’re all the same,
God he loves you too,
in the sunshine and the rain.»
Don’t know know where she came from,
don’t know her at all,
but the wrinkles on her face,
they kinda tell it all,
so reach in your pocket and give a bill or two, and you can thank God in heaven
that the beggar isn’t you.
«God loves the widow,
the orphan,
and the blind,
and the needy who haven’t got a dime.
God loves the sickly,
in his eyes we’re all the same,
God he loves you too,
in the sunshine and the rain.»
«God loves the widow,
the orphan,
and the blind,
and the needy who haven’t got a dime.
God loves the sickly,
in his eyes we’re all the same,
God he loves you too,
in the sunshine and the rain.»
«God he loves you too,
if you just call upon his name.»
가사 번역
오늘,
그녀는 거리에 앉아 있었다,
그녀의 눈 속 슬픔,
그녀의 발에 주석 캔,
구멍에서 그녀의 스타킹,
그녀의 신발에 구멍,
그녀는 오래 된 거지가 여자입니다,
나쁜 소식 낯선 사람이 없습니다.
그래서 나는 청구서 또는 두 가지를 제공하기 위해 내 주머니에 도달,
내 마음 속에서는 내가 무엇을 할 수 있는지 보려고 노력했다.
그녀는 돈을 위해 나에게 감사,
나는 멀리 걸어 갔다,
그러나 나는 순간을 기다렸다,
그리고 그녀는 말을 시작했다.
"하나님은 과부를 사랑하십니다,
고아,
그리고 장님,
한푼도 없는 가난한 자
하나님은 병약 한 사랑,
그의 눈에서 우리는 모두 같은 것,
하나님은 그가 너무 당신을 사랑합니다,
햇빛과 빗속에»
어디서 왔는지 몰라,
그녀를 전혀 몰라,
그러나 그녀의 얼굴에 주름,
그들은 좀 모든 것을 말해,
그래서 주머니에 도달 청구서 또는 두 가지를 제공,당신은 하늘에 하나님 께 감사 할 수 있습니다
거지가 당신이 아니라고
"하나님은 과부를 사랑하십니다,
고아,
그리고 장님,
한푼도 없는 가난한 자
하나님은 병약 한 사랑,
그의 눈에서 우리는 모두 같은 것,
하나님은 그가 너무 당신을 사랑합니다,
햇빛과 빗속에»
"하나님은 과부를 사랑하십니다,
고아,
그리고 장님,
한푼도 없는 가난한 자
하나님은 병약 한 사랑,
그의 눈에서 우리는 모두 같은 것,
하나님은 그가 너무 당신을 사랑합니다,
햇빛과 빗속에»
"하나님 그는 너무 당신을 사랑합니다,
그의 이름을 부르면»