A Breath Before Surfacing — Ray Road 가사 및 번역

이 페이지에는 A Breath Before Surfacing의 노래 "Ray Road"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Upon a throne of doubt I sat
Contemplating where my life was at
And in that certain way, fate smiled
Fate smiled on me
They say such foolish dreams could never manifest into reality
They’ll wish we never made a sound
WE ARE A LACK OF SILENCE
Our shadows seen on the horizon
A cloud of smoke is billowing
Why do we carry these torches around?
In hopes to burn everything to the ground
As though it never happened we’ll carry on
Climbing towards the final destination
Our final resting place
Every breath that we now take
Every moment that we’re awake
We can’t forget we could be alone in this world
Strive for this as though it’s your magnum opus
They’ll wish we never made a sound

가사 번역

의심의 왕좌에 앉아서
내 삶이 어디에 있는지 고민하기
그리고 어떤 방법으로,운명은 미소를 지었다
운명은 나에게 미소를 지었다
그들은 그런 어리석은 꿈이 현실로 결코 드러낼 수 없다고 말합니다
그들은 우리가 결코 소리를 내지 않기를 바랄 것입니다
우리는 침묵의 부족
수평선에 보이는 우리의 그림자
연기 구름이 부풀어 오르고 있습니다
왜 이런 횃불을 들고 다니죠?
모든 걸 태워버리길 바라며
아무 일도 없었던 것처럼 우리는 계속 할 것입니다
최종 목적지로 등반
우리의 마지막 휴식 장소
우리가 지금 가지고있는 모든 호흡
우리가 깨어있을 때마다
우리 둘만 있을 수 있다는 걸 잊으면 안 돼
그것은 당신의 매그넘 오푸스 것처럼 이것을 위해 노력
그들은 우리가 결코 소리를 내지 않기를 바랄 것입니다