Aaron Neville — Money Honey 가사 및 번역
이 페이지에는 Aaron Neville의 노래 "Money Honey"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
You know, the landlord rang my front door bell,
I let it ring for a long, long spell,
I went to the window, peaked through the bar,
Tell me what was on the old man’s mind.
Money, honey,
Money, honey,
Money, honey,
If you wanna stay here with me.
I scream and I scream and I’m so hard pressed
I call the woman that I love best.
I finally reached my baby by half past three
I said I like to do what you want with me.
She said
Money, honey,
Money, honey,
Money, honey,
If you wanna get along with me.
She screamed and said «what's wrong with you?»
Just stay home, problem is stay trough
I said, tell me, baby, face to face,
How could another man take my place?
She said
Money, honey,
Money, honey,
Money, honey,
If you wanna get along with me.
I learned my lesson and now I knew
They saw me shining, with me blue.
When my day come and where my day go But though I say how I love ‘em so.
I want the
Money, honey,
Money, honey,
Money, honey,
If you wanna stay here with me.
가사 번역
집주인이 현관문 벨을 울렸어요,
나는 그것이 길고 긴 주문을 위해 울렸다,
창가로 가서,줄을 뚫고,,
노인네가 무슨 생각을 했는지 말해봐
돈,꿀,,
돈,꿀,,
돈,꿀,,
나랑 같이 있고 싶으면
나는 비명을 지르고 나는 너무 세게 누르고있다
내가 제일 좋아하는 여자라고 불러
나는 마침내 세 반쯤 지나서 아기에게 도달했다
네가 원하는 대로 하겠다고 했잖아
그녀는 말했다
돈,꿀,,
돈,꿀,,
돈,꿀,,
나랑 잘 지내고 싶으면
그녀는 비명을 지르며"당신은 왜 그래요?»
그냥 집에 머물 문제는 물마루입니다
말해봐,자기야 얼굴을 맞대고,
어떻게 다른 사람이 내 자리를 차지할 수 있을까?
그녀는 말했다
돈,꿀,,
돈,꿀,,
돈,꿀,,
나랑 잘 지내고 싶으면
나는 나의 교훈을 배웠고 지금 나는 알았다
그들은 내가 파란색으로 빛나는 것을 보았다.
내 날이 와서 내 날이 갈 때,하지만 난 그렇게'를 사랑하는 방법을 말하지만.
내가 원하는
돈,꿀,,
돈,꿀,,
돈,꿀,,
나랑 같이 있고 싶으면