ABBA — I Let The Music Speak 가사 및 번역

이 페이지에는 ABBA의 노래 "I Let The Music Speak"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

I’m hearing images, I’m seeing songs
No poet has ever painted
Voices call out to me, straight to my heart
So strange yet we’re so well acquainted
I let the music speak, with no restraints
I let my feelings take over
Carry my soul away into the world
Where beauty meets the darkness of the day
Where my mind is like an open window
Where the high and healing winds blow
From my shallow sleep the sounds awake me I let them take me
(Let them wake me, let them now, let them take me)
Let it be a joke
Let it be a smile
Let it be a farce if it makes me laugh for a little while
Let it be a tear
Let it be a sigh
Coming from a heart, speaking to a heart, let it be a cry
Some streets are emptiness, dry leaves of autumn
Rustling down an old alley
And in the dead of night I find myself
A blind man in some ancient valley
I let the music speak, leading me gently
Urging me like a lover
Leading me all the way
Into a place
Where beauty will defeat the darkest day
Where I’m one with every grand illusion
No disturbance, no intrusion
Where I let the wistful sounds seduce me I let them use me
(All illusion, no disturbance, no intrusion)
Let it be a joke
Let it be a smile
Let it be a farce if it makes me laugh for a little while
Let it be a tear
Let it be a sigh
Coming from a heart, speaking to a heart, let it be a cry
Let it be a tear
Let it be a sigh
Coming from a heart, speaking to a heart, let it be a cry
Let it be the joy of each new sunrise
Or the moment when a day dies
I surrender without reservation
No explanations
No questions why
I take it to me and let it flow through me Yes, I let the music speak
I let the music speak

가사 번역

나는 이미지를 듣고 있어요,나는 노래를보고있다
시인은 한번도 그려본 적이 없어요
목소리는 바로 내 마음에,나에게 전화
그래서 이상한 아직 우리는 너무 잘 알고있어
음악이 멈춰서도록 내버려뒀어요
나는 내 감정을 인수하자
내 영혼을 세상에 품을 수 있게
아름다운 날이 어둠을 만나는 곳
내 마음이 열린 창과 같은 곳
높은 치유 바람이 부는 곳
내 얕은 잠에서 소리가 나를 깨어 나는 그들이 나를 보자
(그들이 나를 깨워 보자,지금 그들을 보자,그들이 나를 보자)
이 농담하자
이 미소를 보자
잠시 동안 웃게 만들면 그냥 조용히 해
이 찢어 보자
그것은 한숨이 될 수 있습니다
한 마음에서 온,한 마음으로 말하기,그것은 울게 할 수 있습니다
일부 거리는 가을의 공허함,건조한 잎입니다
오래된 골목 아래로 꺼칠 꺼칠
그리고 죽은 밤에 나는 나 자신을 찾을 수 있습니다
고대 계곡의 한 장님
나는 부드럽게 나를 선도,음악이 말을하자
연인처럼 저를 촉구
나를 인도하는 모든 방법
한 곳으로
아름다움이 가장 어두운 날을 이길 곳
어디 내가 모든 웅대 한 환상을 가진 하나입니다
방해 없음,무전망침입 없음
나는 희망찬 소리가 나를 유혹 할 경우 나는 그들이 나를 사용할 수 있도록
(모든 환상,방해 없음,무전망침입 없음)
이 농담하자
이 미소를 보자
잠시 동안 웃게 만들면 그냥 조용히 해
이 찢어 보자
그것은 한숨이 될 수 있습니다
한 마음에서 온,한 마음으로 말하기,그것은 울게 할 수 있습니다
이 찢어 보자
그것은 한숨이 될 수 있습니다
한 마음에서 온,한 마음으로 말하기,그것은 울게 할 수 있습니다
그것은 각각의 새로운 일출의 기쁨이 될 수 있습니다
또는 하루에 죽을 순간
나는 예약없이 항복
설명 없음
질문 없음 왜
나는 나에게 그것을 가지고 나를 통해 흐름을 보자 예,나는 음악이 말을하자
음악이 들렸어요

노래 I Let The Music Speak의 뮤직 비디오(ABBA)