Abie Rotenberg — Country Boy 가사 및 번역

이 페이지에는 Abie Rotenberg의 노래 "Country Boy"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

I was raised on a Kansas farm where corn and soybean grow
How my family came to be there’s something no one seemed to know
I played quarterback in high school, my mom baked apple pie
Each year we’d fly the stars and stripes on the fourth day of July
My folks never said much but «did you do your chores today»
Then again from time to time «G-d bless the USA»
I grew into a man with my uncomplicated life
And asked the girl from down the road, Caroline, to be my wife
I was a country boy living the all American dream
Hard at work, drinking hard, not much in between.
Never gave much thought to matters of the spirit or the soul
Wouldn’t trade my way of life for a bushel full of gold.
But one night in the attic in an old and dusty crate
I found great-grandpa's diary, till dawn I read it straight.
Turns out he fled from Russia back in 1893
The oldest child to my surprise of a Jewish family.
I showed it to my parents, they said «son yes it’s true,
But its just ancient history, don’t let it trouble you»
First thing great-grandpappy did when he set foot on this land
Was say I pledge allegiance to good old Uncle Sam.
I was a country boy living the all American dream
Hard at work, drinking hard, not much in between
Never gave much thought to matters of the spirit or the soul
Wouldn’t trade my way of life for a bushel full of gold
But I was more than taken back, my thoughts out of control
I said I got to know more, put my wedding plans on hold.
So I drove up to the city, told the Rabbi what I knew
He said «Please let me teach you what it means to be a Jew.»
He taught me about Torah, and the mitzvos 613
And how our lives have meaning if we keep ourselves pristine.
Day after day he challenged me, «come home, I know you can»
He seemed so sad when I said «I can’t change the way I am.»
They all ran out to greet me, my dear folks and Caroline
So happy I was home, that I hadn’t lost my mind.
«Son», my daddy said, «While you were gone, I made a pact
That I’d buy you a brand new truck the day that you came back»
We each have moments in our lives that show G-d's providence
But mostly we just shrug them off as mere coincidence.
When I went to get new plates down at the DMV
The license plate they gave me read, GET613.
I’m still a country boy but now my life’s a dream come true
Studying Torah in Jerusalem with the Western Wall in view
My mind is filled with matters of the spirit and the soul
Wouldn’t trade my Yiddishkeit for a bushel full of gold
I’m still a country boy but now my life’s a dream come true
Studying Torah in Jerusalem with the Western Wall in view
My Hebrew’s got a country twang but no one makes a fuss
And now I mean it when I say the words, «In G-d we trust.»

가사 번역

나는 옥수수와 콩 성장 캔자스 농장에서 자랐습니다
우리 가족이 어떻게 됐는지 아무도 몰랐던
나는 고등학교 쿼터백을 연주,엄마가 사과 파이를 구운
매년 우리는 7 월 네 번째 날에 별과 줄무늬를 날 것입니다
우리 부모님은 오늘 일을 많이 하셨지만»
그런 다음 다시 때때로"G-d 는 미국을 축복»
난 단순한 삶을 사는 남자로 자랐어
캐롤라인,길 아래에서 내 아내가 되라고 한 여자에게
나는 모든 아메리칸 드림을 사는 시골 소년이었다
직장에서 열심히,열심히 마시는 사이에 많이.
영혼이나 영혼의 문제에 대해 많은 생각을 한 적이 없다
내 삶의 방식을 금으로 가득 찬 부셸에게 바꾸진 않을 거야
그러나 오래되고 먼지 상자 다락방에서 어느 날 밤
할아버지의 일기장을 찾았어 동틀 때까지 쭉 읽었어
그가 1893 년에 러시아에서 다시 도망 쳤다
유태인 가문의 가장 오래된 아이지
나는 그것을 부모님에게 보여 주었다.,
그러나 그것의 다만 고대 역사,그것을 말썽 당신 시키지 마십시오»
첫 번째 것은 위대한-할아버지가 그가 이 땅에 발을 디뎠을 때 그랬어
내가 샘삼촌 삼촌에게 충성을 맹세했다던데
나는 모든 아메리칸 드림을 사는 시골 소년이었다
직장에서 열심히,열심히 마시는 사이에 많이
영혼이나 영혼의 문제에 대해 많은 생각을 한 적이 없다
내 삶의 방식을 금으로 가득 찬 부셸에게 바꾸지 않겠어
그러나 나는,통제 불능 나의 생각을 철회했다 보다는 더 많은 것이 이었다
더 알고 결혼 계획을 세워야 한다고 했지
그래서 도시까지 가서 랍비에게 내가 아는 걸 말했어요
'유태인이 된다는 게 무슨 뜻인지 가르쳐주마'»
그는 토라와 미츠 보스 613 에 대해 가르쳤다
그리고 우리가 우리 자신을 깨끗한 유지하는 경우 우리의 삶은 의미가 어떻게.
하루 종일 그는 나에게 도전,"집에 와서,난 당신이 할 수있는 알고»
내가"나는 내 방식을 변경할 수 없다"고 말했을 때 그는 너무 슬퍼 보였다.»
그들은 모두 나에게 인사하기 위해 밖으로 실행,내 사랑하는 사람들과 캐롤라인
내가 집에 있어서 너무 행복했어.난 내 마음을 잃지 않았어.
"아들",내 아빠는 말했다,"당신이 사라졌다 동안,나는 협정을했다
네가 돌아온 날 새 트럭을 사주겠다고»
우리 삶에는 g-d 의 섭리를 보여주는 순간이 있습니다
그러나 대부분 우리는 단지 단순한 우연의 일치로 그들을 어깨를 으쓱.
차량관리국에 새 접시를 사러 갔을 때
그들이 나에게 준 번호판은 GET613 을 읽어 보시기 바랍니다.
난 아직 시골 소년이지만 지금은 꿈이 이뤄진다
예루살렘에서 유학 중인 도라
내 마음은 영과 영혼의 문제로 가득 차 있다
내 이디스킷이랑 금으로 가득 찬 부셸을 바꾸지 않겠어?
난 아직 시골 소년이지만 지금은 꿈이 이뤄진다
예루살렘에서 유학 중인 도라
히브리어로 나라 꼴이 있는데 호들갑 떨지 마
그리고 지금 나는 우리가 신뢰하는 G-d 에서"그 말을 할 때 그것을 의미합니다.»