Adhamh Roland — Tina Turner 가사 및 번역

이 페이지에는 Adhamh Roland의 노래 "Tina Turner"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

leave my soul in the river
i’ll go to the edge of this land
where i’ll settle until i am dead
and the spine of this island
will leave me to waste away
and samuel clemens will tell me bed time stories
and i’ll sleep with the six eyed fish
and we’ll laugh as the tide comes up
and takes everything away with it
chorus:
tuna turner won’t you dance on my grave
rollin' rollin' roll me away
i’ll live out every fantasie of bein' huck finn
and float on down to new orleans
where i’ll sink 250 muddy feet deep
the trains will rumble and the barges will dredge
but none will wake my sleeping head
and poisons will spill out of every mouth 'long the way
scotty’ll play them ragtime tunes
with old drift wood and bottle caps of cheap booze
and we won’t request a single song
we’ll just hear what he’s got to say
i’ll learn what the colors of the water used to be
when you could swim and drink and eat fish for free
without the taxes of mercury poison bringing you down
i wonder if i jump if i would survive
if the coast guard would show up before my soul took the dive
but for now i think i’ll stay alive
just to watch these sticks float by

가사 번역

강에 내 영혼을 남겨
이 땅 끝까지 가보겠어
내가 죽을 때까지 어디 정착거야
이 섬 척추도
날 버리고 떠날거야
그리고 클레멘스가 침대 타임 이야기를 해주실거구요
그리고 나는 여섯 눈 물고기와 잠을 것입니다
조수가 오는대로 웃자
그리고 그것을 가진 모든 것을 빼앗아 간다
합창:
참치 터너는 내 무덤에서 춤을 추지 않을 것이다.
빨리 돌려줘
나는'헉 핀의 모든 환상을 살 수 있습니다
그리고 뉴 올리언스로 내려 가라.
내가 250 개의 진흙 투성이 발을 깊이 가라 앉을 곳
기차는 우르르 울리고 바지선은 준설 할 것입니다
그러나 아무도 내 잠자는 머리를 깨울 수 없습니다
그리고 독극물은 모든 입에서 흘러나갈 것입니다.
래그타임 음악은 스코티가 연주할 거야
오래된 드리프트 나무와 저렴한 술의 병 뚜껑과 함께
그리고 우리는 하나의 노래를 요구하지 않습니다
우리는 그가 무슨 말을 듣게 될 것입니다
나는 물 색깔이 무엇인지 배울 것이다
수영과 마시고 물고기를 무료로 먹을 수있을 때
당신을 데려 수은 독의 세금없이
내가 살아남을 수 있다면 나는 점프 궁금해
해안경비대가 나타나서 내 영혼이 다이빙을하기 전에
하지만 지금은 내가 살아 남을거야 생각합니다
이 막대기가 뜨는 것을 지켜보기 위해