Adriana Evans — Kismet 가사 및 번역

이 페이지에는 Adriana Evans의 노래 "Kismet"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Didn’t mean to take you for granted
Didn’t mean to show I don’t care
Didn’t mean to throw away this once in a lifetime of chance
Being with you
And I’ll drive for 2 hours
To bring Butterfingers
I don’t mind the distance
This kismet’s a dance
This time I surrender
My everything forever
Life doesn’t matter
Just our souls together
Pride no longer has room in me On bended knees in public I cry
Your name for everyone to know that I love you, I love you
Please hear me now
And I’ll drive for 2 hours
To bring Butterfingers
I don’t mind the distance
This kismet’s a dance
This time I surrender
My everything forever
Life doesn’t matter
Just our souls together
This time I surrender
My everything forever
Life doesn’t matter
Just our souls together
And I’ll drive for 2 hours
To bring Butterfingers
I don’t mind the distance
This kismet’s a dance (dance, dance)
This time I surrender
My everything forever
Life doesn’t matter
Just our souls together
This time I surrender
My everything forever
Life doesn’t matter
Just our souls together
This time I surrender
My everything…(my everything).ooohh…
And I’ll drive for 2 hours
To bring Butterfingers
I don’t mind the distance
This kismet’s a dance

가사 번역

널 당연하게 데려갈 생각은 아니었어
내가 신경 안쓴다는 걸 보여주려던 건 아니었어
평생동안 이걸 버릴 생각은 아니었어요
당신과 함께 있는
그리고 2 시간 동안 운전하겠습니다
버터 핑거 가져와
나는 거리를 상관하지 않는다
이 키즈멧은 춤
내가 항복하는이 시간
내 모든 것을 영원히
인생은 중요하지 않습니다
우리 영혼만 함께
자존심이 더 이상 내 방에 갇힌 무릎에 공공 장소에서 나는 울고
모두가 내가 당신을 사랑한다는 것을 알 수있는 당신의 이름,나는 당신을 사랑합니다
지금 내 말을 들어주세요
그리고 2 시간 동안 운전하겠습니다
버터 핑거 가져와
나는 거리를 상관하지 않는다
이 키즈멧은 춤
내가 항복하는이 시간
내 모든 것을 영원히
인생은 중요하지 않습니다
우리 영혼만 함께
내가 항복하는이 시간
내 모든 것을 영원히
인생은 중요하지 않습니다
우리 영혼만 함께
그리고 2 시간 동안 운전하겠습니다
버터 핑거 가져와
나는 거리를 상관하지 않는다
이 키즈멧은 춤(춤,춤)
내가 항복하는이 시간
내 모든 것을 영원히
인생은 중요하지 않습니다
우리 영혼만 함께
내가 항복하는이 시간
내 모든 것을 영원히
인생은 중요하지 않습니다
우리 영혼만 함께
내가 항복하는이 시간
내 모든 것...(내 모든 것).오오오…
그리고 2 시간 동안 운전하겠습니다
버터 핑거 가져와
나는 거리를 상관하지 않는다
이 키즈멧은 춤