After the Tragedy — The Merchant and the Blue Candle 가사 및 번역
이 페이지에는 After the Tragedy의 노래 "The Merchant and the Blue Candle"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
The ocean breathes its rhythm delivering my senses, reality is welcoming
Remind me what Im doing; is this where Ive been living?
This cave attempts to swallow light
Will it swallow me instead?
Is this what I hoped for?
A light in the darkness intoxicates
Drawing me closer with no escape to my fate
You are my only light, I found you now youre mine, carry me through the night
You are my only light, I won’t leave you behind, Ill guard you with my life
He told me of your glory, about your unheard story
How could I be the first to hear?
Your light could keep me living, your warmth returns my feeling
But if I shared you, would you leave?
Would your light abandon me?
Is this what I hoped for?
Your love told me nothing would be the same
This has no ending if Ill just stay
Where Im safe
Will you burn out when Im gone?
Will you burn out when Im gone?
가사 번역
바다는 내 감각을 전달하는 리듬을 호흡하고,현실은 환영한다
무엇 임 일을 생각 나게;이 필자가 살고있는 곳입니까?
이 동굴은 빛을 삼키는 시도
대신 나를 삼킬 것인가?
이게 내가 바라던 거야?
어둠 속에 빛이 술에 취해있다
내 운명에 도망칠 수 없는 가까이 나를 그리기
당신은 내 유일한 빛,나는 지금 당신을 발견 당신은 내 껄끄 러운 밤을 통해 나를 수행
당신은 내 유일한 빛,나는 뒤에 당신을 떠나지 않을 것,내 인생 아픈 가드 당신
그는 당신의 영광,당신의 전례가 없는 이야기에 대해 나에게 말했다
어떻게 내가 처음으로 들을 수 있을까?
당신의 빛은 저를 살아있게 할 수 있었습니다,당신의 온정은 나의 감각을 돌려보냅니다
하지만 내가 널 공유한다면,넌 떠날거야?
당신의 빛이 나를 버릴까요?
이게 내가 바라던 거야?
당신의 사랑은 아무것도 같지 않을 것이라고 나에게 말했다
이 아픈 그냥 머물 경우 끝이 없다
임 안전
내가 죽으면 태워버릴래?
내가 죽으면 태워버릴래?