Against Me! — Cavalier Eternal 가사 및 번역

이 페이지에는 Against Me!의 노래 "Cavalier Eternal"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

girl im sorry but i’m leaving.
we’re both at fault, we’re both to blame.
and it wasn’t the other men cause there were other women.
this just isn’t love, it’s just the remorse of a loss, of a feeling.
even if i stayed it just wouldn’t be the same.
double this drink up into the, tallest glass you got.
you know i aint used to sleeping all, alone.
gonna make it to the moon tonight on a 1 way kamikaze flight.
if i could get so high i’ll leave behind my problems,
take em out with the empty bottles.
oh girl sorry but i’m leaving.
we’re both at fault, we’re both to blame.
and it wasn’t the other men cause there were other women.
this just isn’t love it’s just the remorse of a loss of a feeling
even if i stayed it just wouldn’t be the same.
me &this guitar are going swinging blind into the unknown.
you know a song &a stage is all i never needed of a home.
someday i, will call from a payphone in a truckstop on the road
&you'll tell me how much better off you’ve been on your own.
oh girl sorry but i’m leaving.
we’re both at fault, we’re both to blame.
and it wasn’t the other men cause there were other women.
this just isn’t love it’s just the remorse of a loss of a feeling
even if i stayed it just wouldn’t be the same.

가사 번역

여자아이는 미안하지만,난 떠날거야.
우리 둘 다 잘못한 거야 둘 다 탓해야 돼
그리고 다른 남자는 다른 여성이 있었기 때문에 그렇지 않았습니다.
이건 사랑이 아니라 단지 상실감을 후회하는 거야
내가 남는다 해도 똑같이 되진 않을 거야
이 술은 가장 높은 유리잔에 두 배로 넣어
혼자 자곤 했었는데
오늘 밤 카미카제 비행기로 달까지 갈 거야
내가 너무 높이 얻을 수 있다면 나는 내 문제를 남겨 둘 것이다,
빈 병으로 꺼내
오,미안하지만 난 떠날거야.
우리 둘 다 잘못한 거야 둘 다 탓해야 돼
그리고 다른 남자는 다른 여성이 있었기 때문에 그렇지 않았습니다.
이 단지 사랑의 단지 느낌의 손실의 양심의 가책이 아니다
내가 남는다 해도 똑같이 되진 않을 거야
나&이 기타는 알 수없는 맹인 스윙 것입니다.
당신은 노래를 알고&무대는 내가 집의 필요 적이 전부입니다.
언젠가 내가 공중전화에서
&당신은 당신이 당신의 자신에 있었어요 얼마나 더 말해 줄 것이다.
오,미안하지만 난 떠날거야.
우리 둘 다 잘못한 거야 둘 다 탓해야 돼
그리고 다른 남자는 다른 여성이 있었기 때문에 그렇지 않았습니다.
이 단지 사랑의 단지 느낌의 손실의 양심의 가책이 아니다
내가 남는다 해도 똑같이 되진 않을 거야