Агата Кристи — Как на войне 가사 및 번역

이 페이지에는 Агата Кристи의 노래 "Как на войне"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Ляг, отдохни, и послушай, что я скажу:
Я терпел, но сегодня я ухожу.
Я сказал: успокойся и рот закрой.
Вот и все, до свидания, черт с тобой.
Я на тебе, как на войне,
А на войне, как на тебе.
Но я устал, окончен бой,
Беру портвейн, иду домой.
Окончен бой, зачах огонь
И не осталось ничего.
А мы живем и нам с тобою
Повезло на зло.
Боль, это боль, как ее ты не назови.
Это страх, там где страх, места нет любви.
Я сказал: успокойся и рот закрой.
Вот и все, до свидания, черт с тобой.
Я на тебе, как на войне,
А на войне, как на тебе.
Но я устал, окончен бой,
Беру портвейн, иду домой.
Окончен бой, зачах огонь
И не осталось ничего.
А мы живем и нам с тобою
Повезло на зло.

가사 번역

누워,휴식,내가 무슨 말을 듣고:
난 인내심을 가졌지만 오늘 떠날거야
나는 말했다:진정하고 입을 닥쳐.
그래,잘 가,엿 먹어
난 전쟁처럼 네 위에 있어,
하지만 전쟁에선 너처럼
하지만 난 피곤 해요,싸움은 끝났습니다,
항구를 타고 집으로 가
전투는 끝났고 불이 시들고 있어
그리고 남은 아무것도 없었다.
그리고 우리는 당신과 함께 살고 있습니다
불운.
고통은 고통이야 뭐라고 부르든
여긴 두려움이 있는 곳이야 사랑할 곳이 없어
나는 말했다:진정하고 입을 닥쳐.
그래,잘 가,엿 먹어
난 전쟁처럼 네 위에 있어,
하지만 전쟁에선 너처럼
하지만 난 피곤 해요,싸움은 끝났습니다,
항구를 타고 집으로 가
전투는 끝났고 불이 시들고 있어
그리고 남은 아무것도 없었다.
그리고 우리는 당신과 함께 살고 있습니다
불운.

노래 Как на войне의 뮤직 비디오(Агата Кристи)