Ahmed Mekky — Zaman (esketsh) 가사 및 번역

이 페이지에는 Ahmed Mekky의 노래 "Zaman (esketsh)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

دكتور بھيج، أيام زمان بتمثلك إيه؟
أيام زمان؟ يا سلام على أيام زمان
أنا عايز أقولك إن جسمى بينتابه القشعريرة
عندما أتذكر أغنية أطفال من أيام زمان أو حتى كارتون قديم
فين كعبول الأكول؟ فين الليث الأبيض؟
ده ده، ده حتى الكابتن ماجد كان بيجيب الجول في ست حلقات
وبحب كمان ماوكلي فتى الأدغال وجرندايزر
والباور رينجرز والسنافر
وأخص بالشكر السنفور المفكر
ﷲ، فاكرة حضرتك الأغنية دي؟ دي ھم المم، ھم المم
ًأغنية رائعة، بل وفوق الرائعة أيضا
عندما أسمع ھذه الأغنية لعابي بيسيل
لأني بأتذكر أمي ﷲ يرحمھا
وھي بتأكلني البليلة وبتغنيھالي
كانت أيام، كنتي تاكلي الخساية ترتوي
دلوقتى تاكلي التفاحة كإنك بتاكلي خياراية ﻻيحة
إسمك إيه؟ آﻻء
إسمھا إيه؟ آﻻء
آﻻء؟ إسمك حلو أوي يا آﻻء
إسمك آﻻء إيه؟
آﻻء طلعت
آﻻء إيه؟ طلعت
شاطرة أوي
إنتي عندك كام سنة يا آﻻء؟
إتنين ونص؟ تلاتة؟ ها
طب قولي عروستي بصوت عالي يا آﻻء
عروستي
أنا أنا أنا أبريق الشاي
إيدي كده، بوزي كده
أصب الشاي وأرجع كده
أنا أنا أنا أبريق الشاي
إيدي كده، بوزي كده
أصب الشاي وأرجع كده
إيدي كده، بوزي كده
أصب الشاي وأرجع كده
توت توت توت توت توت توت توت توت توت

가사 번역

바하이 박사님,옛날에 당신처럼요?
옛날에? 오,옛날을 위해서.
내 몸이 차갑다고 말하고 싶어
내가 옛날 또는 만화 옛에서 어린이 노래를 기억할 때
식용 냄비는 어디에 있습니까? 흰 가죽 어딨어?
그게 다야,그게 다야. 심지어 마지드 선장은 여섯 개 에피소드에서 투어에 응답했다.
그리고 모글리 바이올린,정글 소년 및 분쇄기의 사랑으로.
파워 레인저랑 스머프
특히 생각 스머프 덕분에
당신 노래 기억나? 음,음,음
위대한 노래,심지어 훌륭한 노래 위에.
이 노래,내 타액을들을 때.
엄마가 기억나 하나님은 그녀의 영혼을 휴식.
오늘 밤 날 먹고 노래도 해
며칠 전 일이야 당신은 쓰레기를 먹고 있었다.
당신이 선택을 먹는 것처럼 지금 당신은 애플을 먹는다.
이름이 뭐죠? 안녕하세요.
이름이 뭐죠? 안녕하세요.
여보세요? 네 이름은 달콤해
이름이 뭐죠?
안녕하세요.
무슨 일이야? 나 나갔어
난 괜찮아.
몇 년을 버텼어,알라?
2 분 반? 셋? 하!
"안녕,내 신부."
내 신부.
찻 주전자예요
에디,그거야 보스,그게 다예요
차를 붓고 다시 온다.
찻 주전자예요
에디,그거야 보스,그게 다예요
차를 붓고 다시 온다.
에디,그거야 보스,그게 다예요
차를 붓고 다시 온다.
그을음,그을음,그을음,그을음,그을음,그을음,그을음,그을음.