Аида Ведищева — Песня про медведей 가사 및 번역
이 페이지에는 Аида Ведищева의 노래 "Песня про медведей"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Где-то на белом свете, там, где всегда мороз,
Трутся спиной медведи о земную ось.
Мимо плывут столетия, спят подо льдом моря,
Трутся об ось медведи, вертится земля.
Припев:
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла,
Вертится быстрей земля.
Крутят они, стараясь, вертят земную ось,
Чтобы влюбленным раньше встретиться пришлось.
Чтобы однажды утром, раньше на год иль два,
Кто-то сказал кому-то главные слова.
Припев:
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла,
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла,
Вертится быстрей земля
Вслед за весенним ливнем раньше придет рассвет,
И для двоих счастливых много-много лет.
Будут сверкать зарницы, будут ручьи звенеть,
Будет туман клубиться, белый, как медведь.
Где-то на белом свете, там, где всегда мороз,
Трутся спиной медведи о земную ось.
Мимо плывут столетия, спят подо льдом моря,
Трутся об ось медведи, вертится земля.
Припев:
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла,
Вертится быстрей земля.
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла,
Вслед за весенним ливнем раньше придет рассвет,
И для двоих счастливых много-много лет.
Будут сверкать зарницы, будут ручьи звенеть,
Будет туман клубиться, белый, как медведь.
Припев:
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла,
Вертится быстрей земля.
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла,
가사 번역
세상 어딘가에,항상 차가운 곳,
곰은 지구의 축에 자신의 뒤를 문질러.
그(것)들에 의해 통과하는 것은 바다의 얼음 밑에 자는 시기입니다,
곰은 축에 문질러,지구는 회전합니다.
합창:
라-라-라-라-라-라,
지구는 빠르게 변합니다.
지구 축을 돌리고,
연인들이 일찍 만나야 했죠
어느 날 아침,1 년 또는 2 년 전에,
누군가가 누군가에게 주요 단어를 말했다.
합창:
라-라-라-라-라-라,
라-라-라-라-라-라,
지구는 빠르게 변합니다
봄 샤워 후,새벽이 먼저 올 것입니다,
그리고 두 행복 많은,몇 년 동안.
번개가 반짝이고 시내가 울리고,
곰처럼 흰 안개가 소용돌이 치고
세상 어딘가에,항상 차가운 곳,
곰은 지구의 축에 자신의 뒤를 문질러.
그(것)들에 의해 통과하는 것은 바다의 얼음 밑에 자는 시기입니다,
곰은 축에 문질러,지구는 회전합니다.
합창:
라-라-라-라-라-라,
지구는 빠르게 변합니다.
라-라-라-라-라-라,
봄 샤워 후,새벽이 먼저 올 것입니다,
그리고 두 행복 많은,몇 년 동안.
번개가 반짝이고 시내가 울리고,
곰처럼 흰 안개가 소용돌이 치고
합창:
라-라-라-라-라-라,
지구는 빠르게 변합니다.
라-라-라-라-라-라,