АК-47 — Патриотический 가사 및 번역
이 페이지에는 АК-47의 노래 "Патриотический"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
На этой огромной планете,
Село под куполом вечных небес,
Есть множество всяких путей и дорог
И разных диковинных мест.
Но где б ты в дали не бродил все равно,
Ты помни, встречая рассвет.
Что место одно, лишь такое одно,
Где ты появился, ты появился,
Где ты появился, ты появился,
Где ты появился на свет.
Не капался визином, если был бы я грузином
Или родом с Пакистана на КАМАЗе с планом.
Позабыл бы ты бит, позабыл бы ты и бас
Если б в северной тайге оленей пас.
Друзья в Америке тебе бы не поверили,
Что ты бухаешь водку с русскими медведями
Ты на «ты» с ними, можешь даже и обняться,
Пока в каждой точке мира любят посмеяться.
А если бы я с Буддой в Индии увиделся,
Ушел бы в веру, вряд ли за химарь бы двигался.
За не за двигал полюбому, мне ведь не накладно.
В Багдаде, в Люксембурге тоже, как не странно. Вот.
А если вся моя родня жила в Удмуртии.
На умнике гонял бы, тупил бы, как накуренный.
Или афганским солнцем был бы я поджаренный,
Даже после трех ляпок не казался палевный.
Взял бы пару тапок, себе и своей даме
За колпак парламента не парился бы в Амстердаме.
А если во Вьетнаме, пришлось бы мне родиться,
Сушил и забивал бы, мутил за «накуриться».
А мы на Урале, на дерьмо кредиты тратим.
Нисавони коммерция примерно за три кати.
Ака вот так то любит время прожигать,
Роднее как-то с парнями в падике поржать.
Ты появился, где ты появился,
Где ты появился на свет.
Если б я родился в Казахстане,
Вы бы мой рэп слушать не стали,
Родился бы в Багдаде, куски лежали как оладьи,
Посуда бы из глины и курил в тряпичной хате.
Если б в Египте меня зачала мама,
Я бы на верблюде таскал мешки плана.
В Пакистане на осле, в Татарстане на козле,
На ковре бы в Турции, до вокзала бы ЖД.
Иерусалим, я бы умер в сотку,
Я бы курил, я бы не пил водку.
Рикша бы в Китае меня возил за планом,
А то и сам брал и привозил на дом.
В Африке под деревом с красными глазами,
Мартышки красножопые бананы вниз кидали.
Я бы в Бразилии, через кувшин нажигал
На пляже ляпки с попки бразильянки брал.
Дагестан — ручной план, смешная дурь,
Республика Башкортостан.
Вырубал в Бурятии грамм за пятикатину
Понику в Москве, в Питере таблетки всякие.
Деревянным тапком давил ляпки,
В Амстердаме с мусорами не играл бы в прятки,
Но я Урал, я береза Сити
И читаю рэп так как вы хотите.
Ты появился, где ты появился,
Где ты появился на свет.
가사 번역
이 거대한 행성에,
영원한 하늘의 돔 아래 마을,
많은 다른 방법 및 도로가 있습니다
그리고 다양한 이상한 장소.
그러나 당신은 거리에 모두 같은 방황 어디에,
당신이 새벽을 만날 때 당신은 기억한다.
한 곳 밖에 없다고,
당신이 나타난 곳,당신은 나타났다,
당신이 나타난 곳,당신은 나타났다,
네가 태어난 곳
만약 내가 그루지야어였다면 비신과 떨어지지 않았을거야
아니면 카마즈에게 계획을 세운 운전으로 태어나거나
당신은 비트를 잊지 것,당신은 저음을 잊지 것
타이가 북부에 순록 방목이 있다면
미국 친구들은 믿지 않을 거예요,
러시아 곰과 보드카를 마시는
당신은 그들과 함께"당신"에있어,당신은 포옹 할 수 있습니다,
지금까지,세계의 모든 사람들이 웃음을 사랑 해요.
내가 인도 부처님을 봤더라면,
나는 신앙에 갔을텐데,왕이 이사왔을 가능성은 희박하다.
에 대한 어쨌든 이동하지 않은,그것은 비싼 아니다.
바그다드에서 룩셈부르크,너무,그것은 이상한 아니다. 여기.
그리고 내 모든 친척들이 우드무르티아에 살았다면
나는 똑똑한 사람을 운전하고,멍청하고,돌로 쳐진 사람처럼 될 것입니다.
아니면 아프간 태양은 나를 토스트 될 것입니다,
무릎 세 개도 창백해 보이지 않았어
나는 나 자신과 나의 숙녀를 위해 슬리퍼 한 켤레를 취할 것이다
암스테르담에서 의회 모자에 대한 땀을하지 않았을 것이다.
그리고 내가 베트남에서 태어나면,나는 베트남에서 태어나야 할 것이다,
건조 및 것 득점,"돌로 얻을"에 대한 돌연변이.
그리고 우리는 우랄,우리는 똥에 크레딧을 보낸다.
니자 마니 상거래 약 3 케이티.
일명 그가 시간을 구울 좋아하는 방법입니다,
파딕에 있는 남자들하고 웃은 건 더 친절해요
네가 태어난 곳에서,
네가 태어난 곳
내가 카자흐스탄에서 태어난 경우,
넌 내 랩을 듣지 않을거야.,
난 바그다드에서 태어났을 거야,
식기 나는 헝겊 오두막에서 점토와 연기로 만들 것입니다.
우리 엄마가 이집트에서 나를 잉태했다면,
낙타로 계획 자루를 가져갈게요
파키스탄에서 당나귀에,염소에 타타르스탄에,
카펫은 터키에 있고 기차역은 물론이고
예루살렘,난 백명 안에 죽을거야,
나는 보드카를 마시지 않을 것이다,연기 것입니다.
인력거가 절 중국까지 데려가서,
그리고 그는 그것을 가져다가 집으로 가져 왔습니다.
아프리카에서 나무 아래 붉은 눈을 가진,
붉은 발 원숭이는 바나나를 던졌다.
나는 주전자를 통해 브라질에있을 것입니다
해변에서 브라질 여자의 엉덩이에서 미끄러 져 갔다.
다게스탄-수동 계획,재미있는 것들,
바쉬코르토스탄 공화국
파케 티니 오에 대한 부리아 티아 그램에서 잘라
모스크바에서 상트 페테르부르크에있는 도로,알약의 모든 종류.
나는 나무 슬리퍼를 사용하여 내 라펠 부수기,
나는 암스테르담에서 쓰레기 재생 숨기기 추구하지 않았다,
그러나 나는 우랄 해요,나는 자작 나무 도시입니다
그리고 난 당신이 원하는 방식으로 랩을.
네가 태어난 곳에서,
네가 태어난 곳