Aşık Mahsuni Şerif — Ayıp Sana 가사 및 번역
이 페이지에는 Aşık Mahsuni Şerif의 노래 "Ayıp Sana"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Böyle yarım yarım gönül
Almak sana yakışır mı?
Riya ile hakka secde
Kılmak sana yakışır mı?
Nasıl inandım mevlaya
Özü boya, yüzü boya
Zorunan bizim yaylaya
Gelmek sana yakışır mı?
Gelmek sana yakışır mı?
Nasıl inandım mevlaya
Özü boya, yüzü boya
Zorunan bizim yaylaya
Gelmek sana yakışır mı?
Gelmek sana yakışır mı?
Sen adamsın, düşün derin
Eylenirsin serin serin
Tüm hakkını fakirlerin
Çalmak sana yakışır mı?
Erken uyanmışsın, erken
Yaşıyorsun ömrün varken
İnsanlar toptan ağlarken
Gülmek sana yakışır mı?
Gülmek sana yakışır mı?
Erken uyanmışsın, erken
Yaşıyorsun ömrün varken
İnsanlar toptan ağlarken
Gülmek sana yakışır mı?
Gülmek sana yakışır mı?
Senden sormaz m' ola Allah?
Ağzından düşmez bismillah
Doğru söze bunca günah
Bulmak sana yakışır mı?
Der Mahzuni: «Bu ne vicdan?»
Sana saray, bana zindan
Anlaşıldı gayrı insan
Olmak sana yakışır mı?
Olmak sana yakışır mı?
Der Mahzuni: «Bu ne vicdan?»
Sana saray, bana zindan
Anlaşıldı gayrı insan
Olmak sana yakışır mı?
Olmak sana yakışır mı?
가사 번역
그런 반 심장
가져가도 괜찮겠어?
리야와 함께 하카 프로스트
그것은 당신이 그것을 할 맞게 것인가?
나는 어떻게 mevlaya 을 믿었 는가
얼굴을 페인트,본질을 페인트
우리의 고원에
와서 볼래?
와서 볼래?
나는 어떻게 mevlaya 을 믿었 는가
얼굴을 페인트,본질을 페인트
우리의 고원에
와서 볼래?
와서 볼래?
당신은 남자 야,깊은 생각
♪You'll have fun♪♪it's cool♪
가난한 사람들의 모든 권리
도둑질하는 게 좋을 것 같아?
일찍 일어났고,일찍
네가 살아있는 동안 넌 살아있어
사람들이 도매 울 때
웃을래?
웃을래?
일찍 일어났고,일찍
네가 살아있는 동안 넌 살아있어
사람들이 도매 울 때
웃을래?
웃을래?
알라,내가 물어보지 않았나?
네 입에서 떨어지지 않아
올바른 말씀에 이렇게 많은 죄
그것을 찾는 것이 당신을 맞는 것입니까?
Der Mahzuni:"이것은 어떤 양심입니까?»
당신을 위해 궁전,나를 위해 던전
로저,비공식적.
당신이 맞을까요?
당신이 맞을까요?
Der Mahzuni:"이것은 어떤 양심입니까?»
당신을 위해 궁전,나를 위해 던전
로저,비공식적.
당신이 맞을까요?
당신이 맞을까요?