Aşık Mahsuni Şerif — Buldular Beni 가사 및 번역
이 페이지에는 Aşık Mahsuni Şerif의 노래 "Buldular Beni"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Kendi kitabıma girdim saklandım
Kelime kelime buldular beni
Denizin dibinde ot oldum bittim
Balığın karnından yoldular beni
Beni, beni, beni
Yoldular beni, yoldular beni
Balığın karnından yoldular beni
Beni, beni, beni
Yoldular beni, yoldular beni
Serden geçmez imiş sırrın' verenler
Daha dönmez Hak yoluna girenler
Ramazan davulu oldum erenler
Vakitli vakitsiz çaldılar beni
Beni, beni, beni
Çaldılar beni, çaldılar beni
Vakitli vakitsiz çaldılar beni
Beni, beni, beni
Çaldılar beni, çaldılar beni
Kadeh oldum, elden ele verildim
Bir can buldum öldüm, öldüm dirildim
Namaz postu oldum, dosta serildim
Kıble'siz mıblesiz kıldılar beni
Beni, beni, beni
Kıldılar beni, kıldılar beni
Kıble'siz mıblesiz kıldılar beni
Beni, beni, beni
Kıldılar beni, kıldılar beni
Şal kumaş yapılmaz tazı çulundan
Vaz geç gönül parasından pulundan
Pir aşkına Pir Sultan'ın yolundan
Mahzuni ol diye saldılar beni
Saldılar beni, saldılar beni, saldılar beni
Pir aşkına Pir Sultan'ın yolundan
Pir aşkına Pir Sultan'ın yolundan
Mahzuni ol diye saldılar beni
Saldılar beni, saldılar beni
Beni, beni, beni
가사 번역
나는 내 자신의 책에 가서 숨겼다.
그들은 나에게 단어 단어를 발견
바다 밑바닥에 대마초 피워
물고기의 배에서 날 뽑아냈어
나,나,나
날 뽑아서 뽑았어
물고기의 배에서 날 뽑아냈어
나,나,나
날 뽑아서 뽑았어
서덴 쇤메즈 이미스 시크릿'베렌ᆯ러
아직 제대로 돌아가지 못한 자들
Ramazan 드럼 Erenler
그들은 때때로 저를 훔쳐
나,나,나
그들이 날 훔쳤어
그들은 때때로 저를 훔쳐
나,나,나
그들이 날 훔쳤어
난 잔이고,난 잔이야.
난 죽은 삶을 찾았고 죽은 자들이 부활했지
나는 기도 코트가 되었다,친구에게 배치
키블라 없이 날 만들었어
나,나,나
그들이 날 만들었어
키블라 없이 날 만들었어
나,나,나
그들이 날 만들었어
목도리 직물은 하운드 저격에 의해 만들어지지 않습니다
당신의 심장 돈 도장을 포기하십시오
피르 술탄의 경로에서 피르를 위하여
그들은 나를 미안하게 만들었습니다
그들은 나를 풀어주고,그들은 나를 풀어주고,그들은 나를 풀어 줬다
피르 술탄의 경로에서 피르를 위하여
피르 술탄의 경로에서 피르를 위하여
그들은 나를 미안하게 만들었습니다
날 풀어줬고,보내줬지
나,나,나