Аква Віта — Ти кохання і є 가사 및 번역

이 페이지에는 Аква Віта의 노래 "Ти кохання і є"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Росте трава не по роках, її роки наче кроки.
Біжить ручей, стоїть ріка, а пил доріг солодкий.
Стираю ноги до колін, одну тебе шукаю.
А ти не знаєш хто з нас він, і всіх нас уникаєш.
Я дивлюсь в обличчя твоє.
Ти, ти кохання і є!
Сідає голоса туман, вже скоро буде ранок.
Вмирає ніч від світлих ран, від білини фіранок.
Цей ранок може принесе мене того, що треба.
І ти простиш мені усе, усе-усе до тебе.

가사 번역

잔디는 그 년을 넘어 성장,그 년은 발자취 같다.
스트림 실행,강 스탠드,그리고 도로의 먼지는 달콤한입니다.
난 무릎에 발을 씻고 널 혼자 찾고 있어
그리고 넌 우리 중 누구인지도 모르잖아.그리고 우리 모두를 피하잖아.
네 얼굴을 들여다 봐
넌 사랑이야!
안개가 설정되고,그것은 곧 아침이 될 것입니다.
밤은 흰색 커튼에서 가벼운 상처로 사망합니다.
오늘 아침에 내가 필요한 것을 가져다 줄 수 있습니다.
그리고 당신은 나에게 모든 것을,모든 것을-모든 것을 당신 앞에 용서합니다.