Al Andaluz Project — Quen a omagen da Virgen 가사 및 번역

이 페이지에는 Al Andaluz Project의 노래 "Quen a omagen da Virgen"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Quen a omagen da Virgen
Et de seu Fillo onrrar?
D 'eles seramuit' onrrado
No seu ben, que non a par
Este miragre mui grande foi segundo que oy
Dizer o omees boos, que o contaron a my
Don ric-ome que morava en terra de Venexi
A que morrian os fillos, que non podian durar
E con mui gran pesar desto, uu deles, que lle ficou
A uu abade mui snato dun moesteir' enviou
E deu-llo que llo criasse, e tan muito o rogou
Que o fillou por seu rogo e feze-o ben criar
E log’en aquela ora pos eno seu coraçon
Que daquelo que alle davan que alle déss' en seu quyon;
Es des y foi comer logo, e apartou da raçon
Sua a mayor partida e foi-lla logo guardar
Depois ben quinze dias o mennynno esto fez
Cada dia; mais o Fillo da Virgen de mui bon prez
Lle dissÄ un dia: «Contigo non comerei outra vez
Se cras mig' e con meu Padre non quiseres yr jantar.»
Aquela noite passada, outra dia ant' a luz
O abad' e o menynno enfermaron, com' aduz
O feito deste miragre; e a sesta, quand' en cruz
Morreu por nos Jheso-Christo, morreron eles a par

가사 번역

쿤아겐 다 비겐
이리 오거라,크엉.
델레스 세라무이트
당신 벤에서,
이 미라그레무 그란데는 두 번째였습니다
부스오메스,그 contaron 내
Venexi 의 땅에 살았던 돈 ric-ome
필로들이 죽어서
그리고 이것의 큰 후회로,그들 중 우,그 lle 은 머물렀다
아 우 압보 무이 스나토 던 모에 스테이 르'enviou
그리고 그가 만들어야한다고 그에게 주었고,너무 많은 것을 간청했다
누가 자신의 로고에 의해 그를 채워 벤 만들기 그를 열 받게
그리고 그 기도는 당신의 마음을 사로 잡습니다.
알레다반에게 뭐랄까...;
그는 즉시 가서 먹고,라본에서 떠났습니다
그것의 시장의 출발 그리고 그것은 저장하기 위하여 곧 이었습니다
벤 십오일 후 mennynno esto 했다
매일;플러스 Virgen 드 무이 본 프레즈의 필로
나는 어느 날 말할 것이다:"당신과 함께 나는 다시 먹지 않을 것이다
당신은 미그 앤 콘 미오 파드르 논 키키 냐르 잔타르 벼락 공부합니다.»
즉,지난 밤,다른 날 개미'빛
방장'과 메니노 병사,'아두즈'와
이 미라이거의 위업;그리고 낮잠,콴드 엔 크루즈
우리를 위해 죽었습니다.