Al Kooper — Back On My Feet 가사 및 번역
이 페이지에는 Al Kooper의 노래 "Back On My Feet"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Now I’ve had a hard life, I been through two wives
And I’ve lived where the rats run wild
But now I’m much better and I’m writin' this letter
Just to tell you 'bout your baby child
So ma, I been busy and I know you’ve missed me So I’m writin' this letter to you
I knows it’s been ten years but save up those sad tears
Mama let me tell ya what’s new
Look at me, I’m back on my feet
Pulled myself right outa the street
So glad to be back on my feet right now
I’m gettin' smiles from the people I meet
Wontcha tell me 'bout dad now? Is he still doin' bad now?
Workin' in the same drugstore, lookin' for praise now
Did he ever get that raise now
He’s been waitin' twenty years for?
And poor brother Billy is he still so silly?
Livin' with that girl 'cross town
Livin' off her job, I still love that poor slob
Tell him someday I’ll be round
Look at me, I’m back on my feet
Pulled myself right outa the street
So glad to be back on my feet right now
I’m gettin' smiles from the people I meet
So glad to be back on my feet
Well, I married this girl, she was a rich girl
Took her checkbook and a fountain pen
Wrote my name so fast now, knew my luck couldn’t last now
I wrote myself three years in the pen
So I prayed to the Savior, got a year off for good behavior
Read the Bible so I’d understand
Now I’m workin' steady and I’m married to Betty
Doin' my best to be her good lovin' man
Mama so long, now I know I was wrong now
Not to write in such a long, long while
But I’ll save some money and you won’t think it’s funny
If I put you and dad up in style
Look at me, I’m back on my feet
Pulled myself right outa the street
So glad to be back on my feet right now
I’m gettin' smiles from the people I meet
Don’t have to worry 'bout nothin' to eat
Now doncha think it’s kinda neat
Ya know I pulled myself right up by the seat of my pants
Look at me, I’m back on my feet
가사 번역
지금은 힘든 삶을 살았고 두 아내를 겪었습니다
그리고 난 쥐들이 야생에서 뛰어 다니는 곳에서 살았어
하지만 지금은 훨씬 나아졌고 나는 이 편지를 쓰고 있다
그냥 당신에게 당신의 아기 아이를 한판 승부 말해
엄마,바빠서 못 본 거 알아요
10 년이 지났지만 슬픈 눈물은 아껴둬
엄마가 새로운 걸 말해줄게
날 봐,난 다시 일어섰어
바로 길 밖으로 내 자신을 뽑아
지금 당장 다시 일어서서 기쁘네요
내가 만나는 사람들에게서 미소를 지을 거야
이제 아빠한테 말해 줄래? 아직도 안 좋은 거야?
같은 약국에서 일하면서 지금 찬양받으러
그 사람이 지금 그 인상을받은 적이 있습니까
20 년을 기다렸다고?
그리고 불쌍한 빌리 형제는 그가 여전히 바보입니까?
그 여자와 함께'크로스 타운
그녀의 직업에서 벗어나,나는 아직도 그 불쌍한 속물을 좋아한다.
언젠간 내가 돌아온다고 전해
날 봐,난 다시 일어섰어
바로 길 밖으로 내 자신을 뽑아
지금 당장 다시 일어서서 기쁘네요
내가 만나는 사람들에게서 미소를 지을 거야
다시 내 발에 너무 기쁘다
난 이 여자와 결혼했고 그녀는 부자였어
그녀의 수표책과 만년필
내 이름을 너무 빨리 썼고,내 운은 이제 지속될 수 없다는 것을 알았습니다
나는 나 자신을 쓴 3 년 펜
그래서 구세주 께 기도,좋은 행동을 위해 떨어져 년을 얻었다
성경 읽기 그래서 나는 이해할 것이다
지금은 안정되고 베티와 결혼했어요
최선을 다해 그녀의 좋은 사랑받는 남자로
엄마 너무 오래,지금은 내가 틀렸다 알고
긴,긴 동안 같은 긴 에 쓸 수 없습니다
하지만 돈을 절약할 테니 재미없다고 생각하지마
너랑 아빠를 스타일로만 넣으면
날 봐,난 다시 일어섰어
바로 길 밖으로 내 자신을 뽑아
지금 당장 다시 일어서서 기쁘네요
내가 만나는 사람들에게서 미소를 지을 거야
먹을 거 걱정할 필요 없어
이제 도카는 좀 청초하다고 생각합니다
바지에 앉아 스스로 자책한 거 알아?
날 봐,난 다시 일어섰어