Al Stewart — Year Of The Cat 가사 및 번역
이 페이지에는 Al Stewart의 노래 "Year Of The Cat"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
On a morning from a Bogart movie
in a country where they turned back time
you go strolling through the crowd like
Peter Lorre contemplating a crime.
She comes out of the sun in a silk dress
running like a water color in the rain.
Don’t bother asking for explanations.
She’ll just tell you that she came
in the Year of the Cat.
She doesn’t give you time for questions
as she locks up you arm in hers.
And you follow 'til your sense of which direction completely disappears.
By the blue-tiled walls near the market stalls
there’s a hidden door she leads you to.
«These days,» she says, «I feel my life just
like a river running through
the Year of the Cat.»
Well she looks at you so cooly
and her eyes shine like the moon
in the sea.
She comes in incense and pathchouli
so you take her to find what’s
waiting inside
the Year of the Cat.
Well morning comes and you’re still with her
and the bus and the tourists are gone.
And you’ve thrown away your choice and
lost your ticket so you have to stay on.
But the drumbeat strains of the night
remain in the rhythm of the newborn day.
You know sometime you’re bound to leave her
but for now you’re gonna stay
in the Year of the Cat.
가사 번역
보고트 영화 한 아침
그들이 시간을 되돌린 나라에서
당신은 같은 군중을 산책 이동
피터 로르는 범죄를 고민.
그녀는 실크 드레스에 태양 밖으로 온다
빗속에 물색처럼 달려다니고
설명을 요청하는 건 신경쓰지마
그녀는 단지 그녀가 온 당신을 말할 것이다
1 년 동안요
그녀는 당신에게 질문 할 시간을 주지 않습니다
그녀가 널 가뒀을 때
그리고 당신은 당신의 방향이 완전히 사라질 때까지 따라 간다.
시장 포장 마차 근처의 파란색 타일 벽
그녀가 당신을 인도하는 숨겨진 문이 있습니다.
"요즘,"그녀는 말한다,"나는 내 인생을 느낀다
마치 강이 흐르는 것처럼
그 고양이 해»
글쎄 그녀는 너무 까칠 당신을 본다
그리고 그녀의 눈은 달처럼 빛납니다
바다에서
향과 파촐리
그래서 당신은 무엇을 찾기 위해 그녀를 데리고
안에 대기
그 고양이 해
잘 아침이 와서 당신은 그녀와 함께 아직도
그리고 버스와 관광객들은 사라 졌어요.
그리고 당신은 당신의 선택을 버리고
표를 잃어버려서 계속 계셔야 해요
하지만 밤문자 균주는
신생아 하루의 리듬을 유지.
언젠간 그녀를 떠나게 될 거야
하지만 지금은 넌 남을거야
1 년 동안요