Alain Chamfort — La musique du samedi 가사 및 번역

이 페이지에는 Alain Chamfort의 노래 "La musique du samedi"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Mais ce soir, excuse-moi
Je chante
Si tu es triste
Tu sais que j’existe
Je ne suis jamais vraiment loin
Juste pour une nuit
Je roule, je rêve et je t’oublie
Car la musique du samedi
C’est naturellement ma vie
Naturellement
Mais ce soir, excuse-moi
Je chante
Dans les campagnes
Les coins de Bretagne
Là-bas sous le ciel du Midi
Juste pour une nuit
On danse, on rêve, on se marie
Car la musique du samedi
C’est naturellement la vie
Naturellement
Demain (Demain)
Matin (Matin)
Demain de mon vieil hôtel
C’est promis, je t’appelle
Demain (Demain)
Matin (Matin)
Je serai seul et j’aurai besoin de quelqu’un
Mais ce soir, excuse-moi
Je chante
Il y a sur les chaises
Des mains qui se pressent
Des chansons de tout le pays
La musique du samedi
C’est naturellement la vie
Naturellement
Doubidou
La musique, c’est nous

가사 번역

하지만 오늘 밤,실례합니다
나는 노래
당신이 슬픈 경우
당신은 내가 존재 알고있다
나는 결코 정말로 멀리 있지 않다
하룻밤만
나는 롤,나는 꿈을 잊지
토요일의 음악을 위해
이 자연스럽게 내 인생이다
당연히
하지만 오늘 밤,실례합니다
나는 노래
시골에서
브리타니의 구석
거기 남쪽 하늘 아래
하룻밤만
춤추고,꿈도 꾸고,결혼도 하고
토요일의 음악을 위해
이 자연스럽게 삶입니다
당연히
내일(내일)
아침(아침)
내 옛날 호텔에서 내일
약속할게,전화할게
내일(내일)
아침(아침)
난 혼자 있고 다른 사람이 필요해
하지만 오늘 밤,실례합니다
나는 노래
의자에 있다
손을 누르기
전국의 노래들
토요일 음악
이 자연스럽게 삶입니다
당연히
Doubidou
음악은 우리