Alamedadosoulna — No Me Enteré De Nada 가사 및 번역

이 페이지에는 Alamedadosoulna의 노래 "No Me Enteré De Nada"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

En un concierto de un grupo inglés
Fuera del agua yo era el pez
Cuando el cantante invitó al público a cantar
Y preguntó si su lengua sabíamos hablar
Los gilipollas dijimos yes
Los gilipollas dijimos yes
Pero el problema llegó después
Y es que es de suma estupidez
Cuando el cantante dijo:
«Rastafarai es nuestro dios
Es lo más grande que hay»
¿Sois rastafaris? dijimos yes
¿sois rastafaris dijimos yes
Yo que estudié cinco años de inglés
Para vivir en Málaga
Vivir en Málaga…
No me enteré de nada
No me enteré de nada
Que me devuelvan la entrada
Que me devuelvan la entrada
Fenomenal y sensacional
Es ir muy ciego a un festival
Y disfrutar de la música y bailar
¡Qué coñó! ¡Qué carajo!
Nos van a hablar
No pasa nada, nos da igual
No pasa nada, nos da igual
Cambié de sitio y de filial
Me fui a un concierto heavy metal
Donde el cantante hablaba de morir
Que satanás nos iba a bendecir
¿Como se encuentran? dijimos mal
¿como se encuentran? dijimos mal
Yo que estudié cinco años de inglés
Para vivir en Málaga
Vivir en Málaga…
No me enteré de nada
No me enteré de nada
Que me devuelvan la entrada
Que me devuelvan la entrada
En un concierto de un grupo inglés
Fuera del agua yo era el pez
Fenomenal y sensacional
Es ir muy ciego a un festival

가사 번역

한 영어 그룹 콘서트
물 밖으로 나는 물고기이었다
가수가 청중을 초대하여 노래 할 때
그의 혀가 말하는 방법을 알고 있다면 그는 물었다
멍청이들이 좋다고 했어
멍청이들이 좋다고 했어
그러나 문제는 나중에 왔습니다
그리고 그것은 정말 바보입니다
가수가 말했을 때:
"라스타파라이는 우리 하나님
가장 큰 것은»
라스타파리스인가요? 우리는 예 말했다
당신은 라스타파리스 있습니까 우리는 예 말했다
나는 5 년의 영어를 공부했다
말라가에 살고
말라가 생활…
아무것도 못 들었어
아무것도 못 들었어
내 티켓 돌려줘
내 티켓 돌려줘
놀랍고 감각적 인
축제에 눈이 멀어
그리고 음악과 춤을 즐기십시오
뭐야 씨발! 뭐야 씨발!
우리한테 말할거야
괜찮아,우리는 상관하지 않는다
괜찮아,우리는 상관하지 않는다
나는 사이트와 가지를 바꿨다
중금속 콘서트에 갔는데
가수가 죽는 것에 대해 말한 곳
사탄이 우릴 축복할거란 걸
그들은 어떻게? 우리는 잘못 말했다
그들은 어떻게? 우리는 잘못 말했다
나는 5 년의 영어를 공부했다
말라가에 살고
말라가 생활…
아무것도 못 들었어
아무것도 못 들었어
내 티켓 돌려줘
내 티켓 돌려줘
한 영어 그룹 콘서트
물 밖으로 나는 물고기이었다
놀랍고 감각적 인
축제에 눈이 멀어