Alanis Morissette — Head over Feet 가사 및 번역
이 페이지에는 Alanis Morissette의 노래 "Head over Feet"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I had no choice but to hear you
You stated your case time and again
I thought about it You treat me like I’m a princess
I’m not used to liking that
You ask how my day was
You’ve already won me over in spite of me And don’t be alarmed if I fall head over feet
Don’t be surprised if I love you for all that you are
I couldn’t help it It’s all your fault
Your love is thick and it swallowed me whole
You’re so much braver than I gave you credit for
That’s not lip service
You’ve already won me over in spite of me And don’t be alarmed if I fall head over feet
Don’t be surprised if I love you for all that you are
I couldn’t help it It’s all your fault
You are the bearer of unconditional things
You held your breath and the door for me Thanks for your patience
You’re the best listener that I’ve ever met
You’re my best friend
Best friend with benefits
What took me so long
I’ve never felt this healthy before
I’ve never wanted something rational
I am aware now
I am aware now
You’ve already won me over in spite of me And don’t be alarmed if I fall head over feet
Don’t be surprised if I love you for all that you are
I couldn’t help it It’s all your fault
가사 번역
네 말을 들을 수밖에 없었어
당신은 당신의 사건 시간을 다시 진술했습니다
날 공주처럼 대하는 줄 알았어
맘에 안 들어
당신은 내 하루가 얼마나 물어
넌 이미 날 이겼어 비록 내 눈에도 불구하고서 내 머리 위로 떨어지면 놀라지 말고
내가 당신을 사랑하면 놀라지 마세요 당신은 모든 것을 위해
다 네 잘못이야
당신의 사랑은 두껍고 그것은 나를 삼켰다
넌 내가 준 것보다 훨씬 더 용감해
그건 립 서비스가 아니야
넌 이미 날 이겼어 비록 내 눈에도 불구하고서 내 머리 위로 떨어지면 놀라지 말고
내가 당신을 사랑하면 놀라지 마세요 당신은 모든 것을 위해
다 네 잘못이야
당신은 무조건적인 것의 약세이다
당신은 당신의 호흡과 나를 위해 문을 개최 인내심을 주셔서 감사합니다
당신은 내가 만난 최고의 청취자입니다
당신은 내 가장 친한 친구 야
혜택을 가진 가장 친한 친구
무엇이 나를 너무 오래 걸렸다
이런건 처음이야
나는 합리적인 것을 결코 원하지 않았다
나는 지금 알고있다
나는 지금 알고있다
넌 이미 날 이겼어 비록 내 눈에도 불구하고서 내 머리 위로 떨어지면 놀라지 말고
내가 당신을 사랑하면 놀라지 마세요 당신은 모든 것을 위해
다 네 잘못이야