Alanis Morissette — Mary Jane 가사 및 번역
이 페이지에는 Alanis Morissette의 노래 "Mary Jane"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
What’s the matter Mary Jane, you had a hard day
As you place the don’t disturb sign on the door
You lost your place in line again, what a pity
You never seem to want to dance anymore
It’s a long way down
On this roller coaster
The last chance streetcar
Went off the track
And you’re on it.
I hear you’re counting sheep again Mary Jane
What’s the point of trying to dream anymore
I hear you’re losing weight again Mary Jane
Do you ever wonder who you’re losing it for
Well it’s full speed baby
In the wrong direction
There’s a few more bruises
If that’s the way
You insist on heading
Please be honest Mary Jane
Are you happy
Please don’t censor your tears
You’re the sweet crusader
And you’re on your way
You’re the last great innocent
And that’s why I love you
So take this moment Mary Jane and be selfish
Worry not about the cars that go by All that matters Mary Jane is your freedom
Keep warm my dear, keep dry
Tell me Tell me What’s the matter Mary Jane
가사 번역
무슨 일이야,메리 제인 힘든 하루를 보냈잖아
문 앞 방해 금지 표지판을 대면
당신은 다시 라인에 자리를 잃은,무슨 유감
이제 춤추고 싶지 않구나?
그것은 아래로 먼 길입니다
이 롤러 코스터에
마지막 기회 전차
트랙 에서 갔다
그리고 당신은 그것에있어.
양만 더 센다고 들었어요 메리 제인
더 이상 꿈꿔보려는게 무슨 소용이야
메리 제인 다시 몸무게가 나간다고 들었어
당신이 그것을 잃고 누가 궁금해?
글쎄 그것은 최고 속도의 아기
잘못된 방향으로
멍이 몇 개 더 있어
그 방법 인 경우
당신은 제목 주장
제발 메리 제인 정직
당신은 행복
제발 눈물을 검열하지 마세요
당신은 달콤한 십자군입니다
그리고 당신은 당신의 방법에있어
당신은 마지막 위대한 결백
그래서 널 사랑해
그래서 메리 제인이 순간을 이기적으로
메리 제인이 가장 중요한것은 너의 자유야
따뜻한 유지 내 사랑,건조 유지
메리 제인 문제가 뭔지 말해 봐