Александр Башлачёв — Рождественская 가사 및 번역

이 페이지에는 Александр Башлачёв의 노래 "Рождественская"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Крутит ветер фонари
на реке Фонтанке.
Спите, дети… До зари
с вами — добрый ангел.
Начинает колдовство
домовой-проказник.
Завтра будет Рождество,
Завтра будет праздник.
Ляжет ласковый снежок
на дыру-прореху.
То-то будет хорошо,
То-то будет смеху.
Каждый что-нибудь найдет
в варежках и в шапке.
А соседский Васька-кот
спрячет цап-царапки.
Звон-фольга, как серебро.
Розовые банты.
Прочь бумагу! Прочь перо!
Скучные диктанты.
Замелькают в зеркалах
платья-паутинки.
Любит добрая игла
добрые пластинки.
Будем весело делить
дольки мандарина.
Будет радостно кружить
елка-балерина.
Полетят из-под руки
клавиши рояля.
И запляшут пузырьки
в мамином бокале.
То-то будет хорошо!
Смеху будет много.
Спите, дети. Я пошел.
Скатертью тревога…

가사 번역

바람 등불을 켜
폰탄카 강에서
자라,얘들아 새벽이 되기 전에
좋은 천사가 너와 함께있어.
마법 시작
하우스-장난 꾸러기.
내일은 크리스마스가 될 것입니다,
내일은 휴일이 될 것입니다.
부드러운 눈덩이가 떨어질 것이다
구멍-구멍에.
즉 좋은 것입니다,
웃음거리가 될 거야
모두가 뭔가를 찾을 수 있습니다
벙어리 장갑과 모자.
이웃의 아카스카-고양이
DAC-상처를 숨 깁니다.
실버처럼 딸랑딸랑 호일
핑크 리본.
종이로 가! 펜으로 떨어져!
지루한 받아쓰기.
거울에 플래시
고스머 드레스.
좋은 바늘을 좋아합니다
좋은 기록.
의 재미 공유를 보자
귤 조각.
행복하게 원
크리스마스 트리-발레리나.
손 아래에서 비행
피아노 열쇠.
그리고 거품이 춤을 것입니다
어머니 유리잔에
즉 좋은 것입니다!
웃음이 많이있을 것입니다.
자,얘들아 나는 갔다.
불안에 좋은 졌…