Александр Коган — Кто кого бросил 가사 및 번역
이 페이지에는 Александр Коган의 노래 "Кто кого бросил"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Но ты не права, не прав и я.
Ждет тебя весь мир, и хорошо!
Что же можем мы сказать еще?
А знаешь, ты не при чем, — так было надо.
Ты вспоминай меня добром, и ладно.
Если идет сердцу прохлада, значит так надо!
А знаешь, ты не при чем. Я не тоскую! -
Время пришло найти любовь другую.
И сердце мое больше не спросит: «Кто, кого бросил?»
Все прошло, зачем теперь искать —
Кто, кого любил; когда и как.
Прошлого проявлен нигатив,
Наши страсти в фото превратив.
А знаешь, ты не при чем, — так было надо.
Ты вспоминай меня добром, и ладно.
Если идет сердцу прохлада, значит так надо!
А знаешь, ты не при чем. Я не тоскую! -
Время пришло найти любовь другую.
И сердце мое больше не спросит: «Кто, кого бросил?»
А знаешь, ты не при чем…
А знаешь, ты не при чем, — так было надо.
Ты вспоминай меня добром, и ладно.
Если идет сердцу прохлада, значит так надо!
Надо! Надо!
А знаешь, ты не при чем. Я не тоскую! -
Время пришло найти любовь другую.
И сердце мое больше не спросит: «Кто, кого бросил?»
가사 번역
하지만 넌 틀렸고 난 틀렸어
전 세계가 당신을 기다리고 있습니다,좋은!
우리는 더 무엇을 말할 수 있습니까?
네 잘못이 아냐
절 잘 기억하시는군요
심장이 시원하다면,그렇게 해야 해!
네 잘못이 아니야 지루하지 않아! -
다른 사랑을 찾을 때입니다.
그리고 내 마음은 다시 묻지 않을 것입니다:"누가 누가 떠났습니까?"
그것은 모두 사라 졌어요,왜 지금 봐 —
누가 누구를 사랑;언제,어떻게.
과거는 부정적이었습니다,
우리의 열정은 사진으로 변환됩니다.
네 잘못이 아냐
절 잘 기억하시는군요
심장이 시원하다면,그렇게 해야 해!
네 잘못이 아니야 지루하지 않아! -
다른 사랑을 찾을 때입니다.
그리고 내 마음은 다시 묻지 않을 것입니다:"누가 누가 떠났습니까?"
네 잘못이 아니야…
네 잘못이 아냐
절 잘 기억하시는군요
심장이 시원하다면,그렇게 해야 해!
우리가 해야 해! 우리가 해야 해!
네 잘못이 아니야 지루하지 않아! -
다른 사랑을 찾을 때입니다.
그리고 내 마음은 다시 묻지 않을 것입니다:"누가 누가 떠났습니까?»