Алексей Фёдоров — Развяжите мои крылья 가사 및 번역
이 페이지에는 Алексей Фёдоров의 노래 "Развяжите мои крылья"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Развяжите мои крылья — дайте в волю полетать,
Я заброшенную долю полечу в страну искать,
Полечу в страну родную, туда направлю свой полёт,
Расспрошу про мать родную — как она теперь живёт:
Может быть ещё живая, может быть и умерла,
Может быть её могилка травой зелёной заросла.
Расступись земля сырая — выйди, маменька моя,
Посмотри, моя родная, как же трудно без тебя…
Развяжите мои крылья, дайте в волю полетать,
Я заброшенную долю полечу в страну искать…
가사 번역
날개나 풀어서 날게 해줘,
나는 버려진 주를 찾기 위해 국가에 비행 할 것이다,
나는 나의 모국에 비행하고 거기에 나의 비행을 지시 할 것이다,
나는 내 어머니에 대해 요청합니다-그녀가 지금 사는 방법:
어쩌면 아직 살아 있고,어쩌면 죽었을지도 모른다,
어쩌면 그녀의 무덤은 녹색 잔디로 자랐습니다.
젖은 지구를 위한 방법을 만드십시오-나와,나의 어머니,
이봐,내 사랑,당신 없이는 얼마나 어려운지…
날개나 풀어서 날게 해줘,
나는 버려진 주를 찾기 위해 국가에 비행 할 것이다…