Алексей Брянцев — Я буду рядом 가사 및 번역

이 페이지에는 Алексей Брянцев의 노래 "Я буду рядом"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Пришли мне обратный билет
На поезд которого нет,
На поезд который ушёл,
Туда, где нам так хорошо.
Ты станешь моею опять,
Мы будем рассветы встречать
И голосом томным купаясь в любви,
Я буду тихонько шептать.
Припев:
Я буду солнцем, чтоб тебе светить, я буду ветром, чтоб тебя ласкать,
Я буду тенью за тобой ходить, я буду рядом, чтоб тебя любить.
Пришли мне, хотя бы письмо
О том что скучаешь давно,
О том что жалеешь теперь,
Как глупо захлопнулась дверь.
И я сразу брошу дела,
Желая любви и тепла,
И сделаю всё, чтобы рядом была,
Лишь та, что сводила с ума.
Припев:
Я буду солнцем, чтоб тебе светить, я буду ветром, чтоб тебя ласкать,
Я буду тенью за тобой ходить, я буду рядом, чтоб тебя любить.
Я буду солнцем, чтоб тебе светить, я буду ветром, чтоб тебя ласкать,
Я буду тенью за тобой ходить, я буду рядом, чтоб тебя любить.
Я буду рядом, чтоб тебя любить. Я буду рядом, чтоб тебя любить.

가사 번역

나에게 반환 티켓을 보내기
존재하지 않는 열차에서,
왼쪽 열차,
우리가 그렇게 좋은 느낌.
당신은 다시 내 될 것입니다,
우리는 새벽을 만날 것입니다
그리고 사랑에 음성 나른한 녹이는,
나는 부드럽게 속삭 일 것이다.
합창:
나는 당신에게 빛나는 태양이 될 것입니다,나는 당신을 애무하는 바람이 될 것입니다,
난 당신이 걸어 그림자 것,나는 당신을 사랑 거기에있을 것입니다.
최소한 편지라도 보내줘
당신이 오랜 시간 동안 놓친 것에 대해,
지금 후회하는 것에 대해,
어떻게 바보 문이 난리.
그리고 나는 바로 종료합니다,
사랑과 따뜻함에 대한 희망,
그리고 나는 당신 근처에 있기 위해 모든 것을 할 것입니다,
만 미치게 하나.
합창:
나는 당신에게 빛나는 태양이 될 것입니다,나는 당신을 애무하는 바람이 될 것입니다,
난 당신이 걸어 그림자 것,나는 당신을 사랑 거기에있을 것입니다.
나는 당신에게 빛나는 태양이 될 것입니다,나는 당신을 애무하는 바람이 될 것입니다,
난 당신이 걸어 그림자 것,나는 당신을 사랑 거기에있을 것입니다.
널 사랑할 거야 널 사랑할 거야