Алёна Свиридова — Падал снег 가사 및 번역
이 페이지에는 Алёна Свиридова의 노래 "Падал снег"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Как безмятежно, безвозвратно
Бессмысленно и беспощадно,
Без сожалений прочь уходит
Твоя безумная любовь.
Небесно-голубые жилки
И шрамы с детства на затылке
И за спиной моей ухмылки
И закипающая кровь.
Лазурь безоблачного неба
В глазах любимых отражалась
Я так доверчиво прижалась
Я умирала от разлуки.
Истосковавшиеся руки
Тебя обвили словно ветви,
А ты был дьявольски спокоен
И так по-дружески приветлив.
Падал снег
Падал так сентиментально,
На ветвях засыпали снегири.
Все слова так фальшивы изначально,
Лучше ты ничего не говори.
О как бездарно веселились
В тот день души моей торговцы,
Что даже жертвенные овцы
Бежать пытались из загона.
Ты так и не услышал стонов,
Мы очень милo поболтали
О том, что нынче гвоздь сезона
и о гастролях по Италии.
Падал снег
Падал так сентиментально,
На ветвях засыпали снегири.
Все слова так фальшивы изначально,
Лучше ты ничего не говори.
가사 번역
어떻게 고요한,취소 불능
무의미하고 무자비함,
후회가 사라지지 않고
당신과 당신의 미친 사랑.
하늘색 정맥
어린 시절의 상처는 머리 뒤에 있어요
그리고 내 미소 뒤에
그리고 끓는 피.
구름 없는 하늘의 푸른
사랑하는 사람의 눈에는
나는 너무 믿을 수 없을 정도로 끼고 있었다.
나는 분리 죽어 가고 있었다.
그리움의 손
너는 가지처럼 싸여있다.,
그리고 넌 지독하게 침착했어
그리고 친절하고 친절한.
눈이 떨어지고 있었다
너무 감상적으로 떨어졌다,
황소나무가 나뭇가지에서 잠들었어요
모든 말은 거짓입니다,
아무말도 하지마
오,우리가 재미 있었다 얼마나 바보
그 날 내 영혼이 팔렸습니다,
심지어 희생 양 즉
그들은 펜에서 탈출하려고했습니다.
신음소리를 들어본 적 없잖아,
우리는 아주 좋은 대화를했다
이 시즌의 하이라이트는 지금 무엇을 소개
그리고 이탈리아 투어.
눈이 떨어지고 있었다
너무 감상적으로 떨어졌다,
황소나무가 나뭇가지에서 잠들었어요
모든 말은 거짓입니다,
아무말도 하지마