Альона Вінницька — Слушай меня, девочка 가사 및 번역

이 페이지에는 Альона Вінницька의 노래 "Слушай меня, девочка"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Я его любила и не знала
Много тогда не понимала
И наверно чуда ждать устала
Но… но…
Грусть твою тоску по свету стелью
Чувства показать свои не смею
И уже наверно не сумею
Но… у…
Что-то всплывает глубоко в душе
Бог его знает, но поздно уже.
Слушай, меня девочка, слушай
И слова мои запоминай
Не бывает лучше и хуже
Не умом, а сердцем выбирай.

가사 번역

나는 그를 사랑하고 그를 몰랐다
나는 그때 많이 이해하지 못했다
그리고 기적을 기다리는 아마 피곤
그러나... 하지만…
슬픔 세계에 대한 당신의 그리움 stele
나는 내 감정을 감히 보여줄 수 없다
나는 아마 할 수 없을 것이다
그러나... u...
뭔가 내 영혼에 깊은 팝업
하나님은 알고 있지만,너무 늦었어요.
내 말 좀 들어봐
그리고 내 말을 기억하십시오
더 나은 또는 더 나쁜 없다
당신의 마음,아니 당신의 마음으로 선택합니다.