Alexa Borden — Will Love Ever Grow? 가사 및 번역

이 페이지에는 Alexa Borden의 노래 "Will Love Ever Grow?"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

The smoke above my chimney’s
Pouring fast with the fires rage.
And I’m sulking like a child,
Itâ??s pathetic for my age.
The snow is softly falling
And the street lamps are a-glow.
It should feel like it is Christmas,
But it just isn’t so.
I could stay awake for hours
And pray that you’d appear.
I could laugh at an old letter
That you wrote me just last year.
But the wind is coming strong,
And a flurry too I’m told.
It’s a miracle that life could exist
In all this cold.
What keeps us warm in the night,
When we’re all alone?
I’m not feeling alright,
Laying on my own.
In the darkness of night,
Will love ever grow?
With the shortage of light,
Beneath all the snow.
The tree is strung and tall,
And everything’s the same.
Because it’s just like every year,
Now I’m all that remains.
The shirt that you gave me
Is battered out and worn.
But it’s all that keeps me
Bright in this grey and violent storm.
What keeps us warm in the night?
When we’re all alone?
I’m not feeling alright,
Laying on my own.
In the darkness of night,
Will love ever grow?
With the shortage of light,
Beneath all the snow.
The icy clouds will surely change to summer’s glow.
But I’d do anything for, one last winters kiss with you.
What keeps us warm in the night?
When we’re all alone?
I’m not feeling alright,
Laying on my own.
In the darkness of night,
Will love ever grow?
With the shortage of light,
Beneath all the snow.
In the darkness of night,
Will love ever grow?
With the shortage of light.

가사 번역

굴뚝 위의 연기
화재 분노와 빠른 붓기.
어린애처럼 질질 짜고 있어,
남??내 나이에 대한 애처로운.
눈이 부드럽게 떨어지고 있습니다
그리고 가로등은-빛입니다.
그것은 크리스마스 인 것처럼 느껴야한다,
그러나 그것은 단지 그렇게되지 않습니다.
나는 몇 시간 동안 깨어있을 수 있습니다
네가 나타나길 기도해
나는 오래된 편지를 웃을 수 있었다
작년에 날 썼잖아
하지만 바람이 불고 있어,
그리고 너무 혼란 나는 듣는다.
인생이 존재하는 건 기적이야
이 모든 추위에서.
무엇이 밤에 우리를 따뜻하게 유지,
혼자 있을 때요?
기분이 안 좋아,
혼자 누워.
어둠 속에서,
사랑은 이제까지 성장할 것인가?
빛의 부족으로,
모든 눈 아래.
나무가 무뚝뚝하고 키가 크다,
그리고 모든 것이 동일합니다.
매년처럼,
이제 나는 남아있는 모든입니다.
네가 준 셔츠
폭행 및 착용입니다.
하지만 그게 날 지켜주는 전부야
이 회색과 폭력적인 폭풍에 밝은.
왜 우리가 밤에 따뜻한 유지?
혼자 있을 때요?
기분이 안 좋아,
혼자 누워.
어둠 속에서,
사랑은 이제까지 성장할 것인가?
빛의 부족으로,
모든 눈 아래.
얼음 구름은 확실히 여름의 빛으로 변경됩니다.
지난 겨울 키스 한번만 해주면 뭐든 할 거야
왜 우리가 밤에 따뜻한 유지?
혼자 있을 때요?
기분이 안 좋아,
혼자 누워.
어둠 속에서,
사랑은 이제까지 성장할 것인가?
빛의 부족으로,
모든 눈 아래.
어둠 속에서,
사랑은 이제까지 성장할 것인가?
빛의 부족으로.