Also Eden — Endless Silence 가사 및 번역

이 페이지에는 Also Eden의 노래 "Endless Silence"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

The bridge was closed to traffic
We slowed down and paused the ride
Curious the twinkling lights
Down by the waterside
We set out to investigate
Were welcomed with a smile
Invited to kick off our shoes
And bade to rest awhile
Cannot swim across the water
The gap, it’s far too wide
Will not leave this place forever
Once the silence is inside
A hotel for the meaningless
Driftwood of the age
Too many here to contemplate
Too many to be saved
So one by one the lights go dim
As lives are swept aside
A last, imploring flicker
Given nowhere to abide
Cannot swim across the water
The gap, it’s far too wide
Will not leave this place forever
Once the silence is inside
We plead for our deliverance
As time and life decay
While those who know what’s best for us Refuse to save the day

가사 번역

다리는 교통 폐쇄되었다
우리는 둔화 타고 일시 정지
호기심 반짝 반짝 빛나는 빛
물가에 의해 아래로
우리는 조사하기 위해 밖으로 설정
미소로 환영 받았다
초대 킥오프 우리의 신발
그리고 베이드는 잠시 휴식
물 건너 수영 할 수 없습니다
간격,그것은 너무 넓습니다
이 곳을 영원히 떠나지 않을 것입니다
일단 침묵이 안에 있으면
의미없는 이 호텔
나이의 드리프트우드
여기에 너무 많은 찬찬히
저장할 너무 많은
그래서 하나 하나 불이 꺼집니다
생명은 제쳐두고
마지막,깜박임을 암시
준수 할 곳 주어진
물 건너 수영 할 수 없습니다
간격,그것은 너무 넓습니다
이 곳을 영원히 떠나지 않을 것입니다
일단 침묵이 안에 있으면
우리는 우리의 구원을 간청합니다
시간과 생활 감퇴로
우리를 위해 가장 좋은 무엇을 알고있는 사람들이 하루 구원을 거부하는 동안